Bravo team tradutor Turco
213 parallel translation
Bravo team, in!
Bravo takımı içeri.
Bravo team, proceed to objective offspring.
Bravo Takımı, çocuğa yoğunlaşın.
Bravo team, take the dry dock to the west!
Bravo Ekibi, batı tarafını alın.
Heads up to the Coast Guard Sharks and Bravo Team.
Sahil Güvenlik ve Bravo Takımı tetikte olsun.
Bring Bravo Team to point delta!
Bravo Takımını delta noktasına getirin!
Bravo Team is go! Move!
Bravo Team harekete geçin.
Get Bravo team to cover them
Takviye kuvvetler.
Bravo Team found a hole at the bottom of the shaft
B takımı asansörde büyük bir delik keşfetti.
Bravo Team, go.
Bravo Takımı, girin!
Bravo team, EOD, stand by for munitions off-loading.
Bravo Ekibi, Patlayıcı İmha, mühimmat nakli için bekleyin.
Bravo team's bunked in here.
Bravo Takımı'nın yatakhanesi buradaydı.
Bravo team standby, standby to take eyeball.
Bravo takımı görüş alanınıza girene kadar beklemede kalın.
Bravo team you're on deck.
Bravo ekibi siz güvertedesiniz.
Bravo team and Sheppard are in the same room.
Bravo ekibi ve Sheppard aynı odadalar.
Bravo team, I want plain-clothes agents at the mall doors.
Bravo Ekibi, alışveriş merkezinin kapılarında gizli ajanlarınızın yerlerini almalarını istiyorum.
- Bravo team ready.
- Bravo timi hazır.
- Bravo team ready.
- Bravo Timi hazır.
- Bravo team will be taking this one.
Bu görevi Bravo Timi alacak. Bas üstüne.
Bravo team's comin'in.
Bravo Timi geliyor. - Bravo Timi mi?
- Bravo team? - They're takin'our flight to La Paz.
- La Paz'a onlar gidiyor.
We will extract Bravo team shortly.
Bravo ekibini biz kurtaracağız.
- Bravo team will have to sit tight.
Bravo ekibi dayanacak.
We're moving to extract Bravo team.
Bravo ekibine gidiyoruz.
- Bravo team, secure the building.
- Bravo takımı, binayı kontrol altına alın.
Bravo team, secure the next building,
Bravo takımı, diğer bina.
Bravo team, we're securing the next building.
Bravo takımı, diğer binaya gidiyoruz.
Bravo team!
Bravo takımı!
Alpha 5, this is Bravo team.
Alpha 5, biz bravo takımı.
I'm signed on with Bravo team for a warehouse raid.
Ben bir depo saldırısı için Bravo takımıyla anlaşmıştım.
Bravo Team take Chen outside the park.
B takımı parkın dışında Chen'i alın.
I'm sending in the Bravo team.
Bravo Takımını gönderiyorum.
- Bravo team in position.
- Bravo Ekibi yerinde.
Bravo team at 12 : 00.
Bravo takımı saat 12 yönünde.
Bravo team says he checks out. You know what?
- Bravo Timi denetleme yaptığını söyledi.
Bravo team will clear the lower levels.
Bravo takımı aşağı katları temizleyecek. Anlaşıldı mı?
I wish we knew what mistakes bravo team made.
Keşke Bravo takımı'nın yaptığı hatayı bilmemizin bir yolu olsaydı.
What happened to bravo team?
Bravo takımına ne oldu?
What happened to bravo team is tragic, but helicopters go down all the time.
Bravo takımına olanlar trajik bir durum, Ama helikopterler sürekli gidiyor.
If need be, we could call in an extraction team, have Bravo pulled now before the raid even happens.
Eğer gerekirse, bir ekip oluşturup, baskından önce Bravo'yu oradan almalıyız.
Fire Team Bravo, Fire Team Bravo. Drive Hunt toward me. Over.
Takım aferim atışa devam takım aferim atışa devam Avı benim üzerime doğru sürün
Anyone on Fire Team Bravo, Report!
Atış takımından herhangi birisi konuşsun!
Fire Team Bravo asked me to tell you they have a better plan.
Atış takımının daha iyi bir planı olduğunu sana söylememi istediler.
- I think sector police will approach in a scatter "Y" formation. Alpha team in the stairwell, bravo in the elevator.
Alfa takımı merdivenlerde, bravo takımı asansörde.
( Man )'Bravo Three to Alpha Team.
Bravo Üç'ten Alpha Tim'e.
- Yeah, all right, team!
- Evet, bravo tim!
Bravo to Sub Team. Bravo to Sub Team.
Bravo Sub takım
Alpha team, this is Bravo.
Alfa ekibi, burası Bravo.
This is Team Leader to Bravo One.
Bravo Bir timinin lideri konuşuyor.
Gives it to Bravo team. - You have the first chopper.
- İlk helikopter sizin.
Iraq War Bravo Company 48th Combat TEAM
Irak Savaşı 48. Muharebe Bölüğü Anıtı.
This is Bravo team, entering Westford, pulling out onto Bridge Street.
1082 Bravo takımı konuşuyor. Westford'a giriyoruz. Bridge Sokağı'nın güneyindeyiz.
team 721
teams 30
team leader 68
team captain 16
team one 35
team effort 18
team two 31
teamwork 87
bravo 2321
bravo one 16
teams 30
team leader 68
team captain 16
team one 35
team effort 18
team two 31
teamwork 87
bravo 2321
bravo one 16