English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ D ] / Drink your milk

Drink your milk tradutor Turco

108 parallel translation
Come into your room and drink your milk.
Odanıza gelin ve sütünüzü için.
Drink your milk.
Sütünü iç.
Drink your milk, Peter.
Sütünü iç, Peter.
Don't complain, you always forget to drink your milk.
Sızlanma, sütünü içmeyi hep unutuyorsun.
Come drink your milk.
Gel, sütünü iç.
Won't you drink your milk?
Sütünü içmeyecek misin?
- Drink your milk.
- Sütünü iç.
The Stamper Oil stocks, drink your milk, went up 14 points today.
Stamper Petrol'ün hisseleri bugün on dört puan yükseldi. Sütünü iç.
I'll bet you she's having the time of her life. Drink your milk.
Çok eğleneceğinden eminim.
- Or anywhere with her. - Drink your milk.
- Ne de bir ilerleme kaydettin.
Don't drink your milk so fast.
Sütünü çok hızlı içme.
Now be a good boy and drink your milk.
Şimdi uslu çocuk ol, sütünü iç.
Drink your milk at least.
En azından sütünü iç.
All right. Drink your milk. Take your nap.
Tamam şimdi sütünü iç ve şekerlemeni yap.
Drink your milk!
Sütünü iç!
Please make sure you drink your milk.
Lütfen, sütünün tamamını iç.
Just drink your milk!
Hemen sütünü iç!
Did you drink your milk?
Sütünü içtin mi?
Peagreen, put that marshmallow down and drink your milk.
Peagreen, o lokumu bırak ve sütünü iç.
Drink your milk.
Bu topaklı.
Drink your milk, 82.
Sütünü iç, 82.
82, you didn't drink your milk.
82, Sütünü içmedin!
- Chris, drink your milk.
- Chris, sütünü iç.
Valentin, come in and drink your milk.
Valentin, içeri gel ve sütünü iç.
Eat your sandwich and drink your milk
Sandviçini ye ve sütünü iç.
Drink your milk, and Mahro will be here.
- Sütünü iç. Mahro gelecek birazdan
Gotta drink your milk, honey!
Sütünü içecek misin, tatlım?
You know, uh, my mom never had to say to me... "Drink your milk, poopy."
Biliyorum, annemin bana "Sütünü iç kaka çocuk" demesi gerekmezdi.
Drink your milk, baby.
Bebiş, iç sütünü bakayım. Günaydın annesi.
You must drink your milk, girls.
Sütünüzü içmelisiniz kızlar.
Don't forget to drink your milk.
Sütünüzü içmeyi unutmayın.
come on Rehan, drink your milk.
Hadi Rehan, sütünü iç.
But then dreams always leave when you wake up to reality... Come on drink your milk fast...
Ancak gerçek dünyada uyanınca hayallerin daima seni terk ediyor.
Here, drink your hot milk.
Buyurun. Sıcak sütünüzü için.
Drink your milk, darling.
Sütünü iç, tatlım.
- Annie, drink your milk.
- Annie, sütünü iç.
If I fix hot milk will you drink it? Steady your stomach?
Sana süt ısıtırsam içer misin?
Drink up your milk.
Sütünüzü kafaya dikin.
Drink milk, it's more appropriate at your age.
Süt iç, Senin yaşın için en uygunu bu.
I tell you what, if you're a good boy and drink up all your milk, you can sleep in front of the fire tonight.
Uslu bir çocuk olup sütünü içersen sana ne diyeceğim, Şöminenin karşısında bu gece uyuyabilirsin.
Bet your dad didn't drink milk.
Baban pek süt içmemiş gibi.
I want to drink milk from one of your breasts.
Göğüslerinden süt içmek istiyorum
- Drink your milk, Amar...
Amar, sütünü iç oğlum.
Why don't you just... eat your chili fries, drink your shake... and go blow lunch or whatever you do to keep your ass in business.
Sen neden sadece... kızartmanı yiyip, milk-shake'ini içip... yemeğini kusmuyorsun ya da iş için ne yapman gerekiyorsa onu yapmıyorsun.
- Drink. Your. Milk.
- İç sütünüüüüüü!
Now drink your fucking milk and shut the fuck up.
Şimdi lanet olası sütünü iç ve çeneni kapa.
You didn't drink all your milk.
Tüm sütünü içmemişsin.
Ma told me that at the time of your marriage my grandpa used to give you almond milk to drink.
Annem anlattı, evlendiğiniz zaman... büyükbabam sana bademli süt içirirmiş.
Drink up your milk.
Sütünü bitir.
Your bones won't get strong if you don't drink milk.
Eğer süt içmezsen kemiklerin yeterince güçlenemez.
Your son is just like you. He is refusing to drink milk.
Senin oğlun tıpkı senin gibi O süt içmeyi reddetiyor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]