First kiss tradutor Turco
972 parallel translation
That first kiss guy... Yoon's manager
- Şu bana aşık olan adam.
- Would it be your first kiss?
- İlk öpücüğün mü olurdu?
Our first kiss... ... or am I just goofy?
İlk öpücüğümüz... yoksa sadece ahmak mıyım?
"Love's First Kiss."
"Aşkın İlk Öpücüğü."
It was Brad who gave me my first black eye and... and my first kiss.
Gözümü ilk morartan ve beni ilk öpen Brad idi.
Our first kiss.
- İlk öpücük.
It was my first kiss... but received by another.
Bu benim ilk öpücüğümdü, ama başkası tarafından alınmıştı.
To love's first kiss
Aşkın ilk öpücüğüyle.
Off he rides on his noble steed- - a valiant figure, straight and tall- - to wake his love... with love's first kiss... and prove that true love conquers all!
Asil atına binip uzaklaşır- -... yiğit biri, doğru, dürüst- -... aşkın ilk öpücüğüyle aşkını uyandırmak için gider ve gerçek aşkın her zaman kazandığını ispat eder.
First kiss and she'll expect an engagement ring.
İlk öpücükten sonra nişan yüzüğü beklemeye başlar.
Their first kiss lasted all night.
İlk öpüşmeleri bütün gece devam etti.
Remember our first kiss?
İlk öpüşmemizi hatırlıyor musun?
Our first kiss.
İlk öpücüğümüz.
# # I'm waiting for love's first kiss
# # I'm waiting for love's first kiss
- # # First kiss - # # You're the answer to my wishes
- # # First kiss - # # You're the answer to my wishes
Go and first kiss the earth which you have defiled.
Önce gidip, kirlettiğin toprağı öpeceksin.
Give me my first kiss.
Bana ilk öpücüğümü ver.
First you throw mud in my face and now you want me to kiss your hand.
Önce suratımı çamur içinde bırakıyorsunuz, şimdi de elinizi öpmemi istiyorsunuz.
- Kiss first.
- Önce öpücük.
No, kiss first. I'll tell you what.
Hayır, önce öpücük.
Well, first of all, I want to give you a big kiss for all the candy you sent me.
Önce, tüm şekerler için sana kocaman bir öpücük vermek isterim.
First I'm gonna kiss my girl like she's never been kissed before.
İlk önce sevgilimi daha önce olmadığı gibi öpeceğim.
I can see every move you made... from the first sour-smelling kiss in a dark doorway...
Karanlık kapı aralıklarındaki öpüşmelerinden başlayarak tüm hareketlerini görebiliyorum.
- First I want to kiss you goodbye. - Very well.
- Bir elveda öpücüğü vermek isterim.
First I got to kiss the bride.
Önce gelini öpmeliyim.
You'll kiss me if I make the first move.
Eğer gidersem beni öpeceksin.
He didn't kiss like it was the first time.
İlk seferiymiş gibi öpüşmedi.
I'll give it to you, but first give me a big kiss.
Vereceğim ama, önce kocaman bir öpücük ver.
First, he wanted to kiss me, and second, he left me enough to pay for my dinner.
İlki, beni öpmek istedi, ve ikincisi, bana yemek için gereken parayı verdi.
The first kiss.
Çok ateşli oldu.
- Kiss me first.
- Önce öp beni.
- First, a thank-you kiss.
- Önce bir teşekkür öpücüğü vereyim.
Hey, now first a little kiss of welcome.
Hey, şimdi küçük bir hoş geldin öpücüğü.
- Kiss me first.
- Olmaz.
I want to kiss you first.
Öncelikle bir öpüşelim.
Then she became "My adorable lamb." First : "I kiss your hand."
Sonra "Sevgili perim." sonra "Ellerinizi öperim"
And if you play me false in any way she shall be the first to feel the kiss of steel.
Eğer bana bir oyun oynarsanız çelik öpücüğün tadına, ilk olarak kız bakar.
This first burning kiss is but the beginning.
İlk yakıcı öpücük bir başlangıç olacak.
First a sweet kiss and then...
Önce güzel bir öpücük alayım, sonra...
The first time I tried to kiss her, she said, " Charlie...
Onu ilk kez öpmeye kalktığımda bana, " Charlie...
First he'll kiss you, then you'll both lie on the bed.
İlk önce seni öpecek, daha sonra ikiniz yatakta uzanacaksınız.
- First one to find it gets a big kiss.
- İlk bulan öpücük alır.
May I kiss your breast first?
Önce göğsünü öpebilir miyim?
For you can freely walk by the highways the suburbs of the city,... Morning you can enter the taverns with the young workers to kiss girls in costume of angel, speaking about life and death, with the first words that leave your lips
Çünkü yaban ellerde taban tepip keyfini çıkarabiliyorsun sabahları istediğin haneye girip melek kanatları takmış kızlara öpücük kondurabiliyorsun. ... hatta ölümle yaşam arasındaki çizgiyi tek bir kelimeye indirgeyebiliyorsun.
- Yes, but give me a kiss first?
Tabii ama küçük bir öpücük ödül olur mu?
- You do the tire first and then kiss.
Vay canına, önce sorunu çözün sonra öpücüğü düşünürüz.
First, kiss me, Kate, and we will.
Tamam Kate, ama önce beni bir öp sonra girelim.
Each kiss is as the first.
Her öpüş ilk öpücük gibi.
Was that your first ever kiss?
İlk öpüşmen miydi?
Well, I say it's the first time I've kissed a man who didn't kiss me first.
Ben de ilk defa önce beni öpmeyen bir erkeği öpüyorum.
My first French kiss, 16 years old.
İlk ateşli öpüşmem, 16 yaşındaydım.
kiss 670
kisses 266
kissing 159
kissed 38
kissy 29
kisser 18
kiss me 648
kiss it 47
kiss me again 17
kiss my ass 166
kisses 266
kissing 159
kissed 38
kissy 29
kisser 18
kiss me 648
kiss it 47
kiss me again 17
kiss my ass 166
kiss her 113
kiss you 31
kiss him 89
kissing you 16
kissed me 21
kiss tuppy 19
first 4785
first name 87
first date 34
first things first 322
kiss you 31
kiss him 89
kissing you 16
kissed me 21
kiss tuppy 19
first 4785
first name 87
first date 34
first things first 322
first class 132
first word 25
first and foremost 114
first step 28
first squad 18
first day of school 24
first up 130
first time 177
first of all 2811
first one 47
first word 25
first and foremost 114
first step 28
first squad 18
first day of school 24
first up 130
first time 177
first of all 2811
first one 47