Good evening tradutor Turco
10,672 parallel translation
Good evening.
İyi akşamlar.
- Good evening.
- İyi akşamlar.
Good evening, everyone.
İyi akşamlar, millet.
Good evening, everyone.
- İyi akşamlar, millet.
Good evening all.
Herkese iyi akşamlar.
Good evening, ladies.
İyi günler hanımlar.
Good evening, Rupert.
- İyi akşamlar Rupert.
Good evening, creeps.
Şov zamanı. Şimdi korktum işte.
- Good evening, sir.
- İyi akşamlar, efendim.
Good evening, Sir...
İyi akşamlar, efendim.
Well, have a good evening, Mr. Newman.
İyi akşamlar Bay Newman.
'Good evening...! ' Kev, can I have a quick word?
- Kev, senle kısa bir şey konuşabilir miyim?
Good evening, ladies and gentlemen.
Hayırlı akşamlar beyler ve bayanlar.
Good evening, logan.
İyi akşamlar Logan.
Good evening.
Bay Lee.
Good evening.
Yakşamlar.
Good evening, uh...
İyi akşamlar.
Ladies and gentlemen, good evening.
Bayanlar baylar, iyi geceler.
Good evening, sir.
İyi akşamlar, efendim.
So let's just have a good evening like a couple of fucking flowers, call it a night.
O yüzden güzel bir akşam geçirelim, tıpkı güzel çiçekler gibi Güzel bir gece olsun.
Good evening, Sheriff Lindsay.
- İyi akşamlar şerif Lindsay.
Good evening, Mrs. Thompson.
- İyi akşamlar bayan Thompson.
Good evening. I'm Philip Franklin.
Ben Philip Franklin.
Good evening, ladies and gentlemen, and welcome.
İyi akşamlar, bayanlar ve baylar ve hoşgeldiniz.
Good evening, ma'am. Pizzas.
- İyi akşamlar, hanımefendi.
Good evening, thanks for calling Slices Pizza.
İyi akşamlar, Slices Pizza'yı aradığınız için teşekkürler.
Good evening.
Pizzalarınız... - İyi akşamlar.
Uh, good evening.
Uh, iyi geceler.
- Good evening, Ms. Thorne.
- İyi akşamlar bayan Thorne.
- Good evening.
- Hoş geldiniz..
Good evening, everybody.
Herkese iyi akşamlar.
Good evening, everyone.
Herkese iyi akşamlar.
Good evening!
İyi akşamlar!
Waste of a perfectly good evening.
Gayet iyi bir akşamdı.
Good evening, ladies and gentlemen.
İyi akşamlar bayanlar baylar.
Ladies and gentlemen, good evening once again, and welcome to Kingston's boxing here in Portland, Oregon.
Bayanlar baylar, tekrardan iyi akşamlar. Portland, Oregon'da Kingston Boks'a hoş geldiniz.
- Good evening... these are from Nino Barreca.
- İyi akşamlar... bunlar Nino Barreca'dan.
Good evening, gentlemen.
İyi akşamlar beyler.
You guys have a good evening.
İyi akşamlar beyler.
Good evening.
İyi geceler.
Good evening, fellow therapists.
İyi akşamlar, terapist arkadaşlar.
Good morning / evening.
Günaydın ya da iyi akşamlar.
Good evening, m'lady.
İyi akşamlar leydim.
Good evening, ma'am.
İyi akşamlar, hanımefendi.
- Good evening.
- Geldin mi?
( SPEAKING SPANISH ) Good evening.
İyi akşamlar.
Will you walk with me, Mary Sibley, in the evening air... Where we may have a good vantage point from which to witness an arrest?
Mary Sibley, bu akşam havasında bir tutuklamaya şahitlik edilebilecek güzel bir mevkiye giderken bana eşlik eder misiniz?
Good evening.
- İyi akşamlar.
- "Good evening"?
- "İyi akşamlar."
[Clears throat] Good rest of your evening, officers.
İyi akşamlar memur beyler.
Good news in the Evening Post.
Yorkshire Evening Post'tan iyi haber geldi.
good evening to you 31
good evening and welcome to qi 18
evening 1108
evening news 25
good night 12775
good morning 12476
good luck 6133
good morning to you 106
good job 2434
good boy 1464
good evening and welcome to qi 18
evening 1108
evening news 25
good night 12775
good morning 12476
good luck 6133
good morning to you 106
good job 2434
good boy 1464
good luck tomorrow 38
good afternoon 2327
good morning to you too 27
good to see you 2547
good for you 2168
good to hear from you 16
good girl 941
good to know 481
good call 326
good work 1533
good afternoon 2327
good morning to you too 27
good to see you 2547
good for you 2168
good to hear from you 16
good girl 941
good to know 481
good call 326
good work 1533