English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ H ] / He'll listen to me

He'll listen to me tradutor Turco

62 parallel translation
He'll come out for me. He'll listen to me.
Benim sözümü dinler.
He'll listen to me, I'm sure.
Beni dinleyecektir.
You don't listen to me, he'll throw you in jail.
Dikkat et, yoksa seni hapse atar.
What makes you think he'll listen to me?
Beni dinliyeceğini nereden çıkarıyorsun?
Sure, he'll listen to me.
Elbette dinler.
He'll listen to me.
Beni dinler.
I think he'll listen to me now, but we got to move fast.
Sanırım, artık beni dinleyecek, fakat hızlı hareket etmemiz gerekiyor.
He'll listen to me.
Sözümü de dinler.
Maybe he'll listen to me.
Belki beni dinler.
And I said, "Because if I cover up the hole maybe He'll listen to me."
Ben de, "Çukuru kaparsam belki beni dinler, demişim."
Listen to me. You're smarter than he is and braver.
Dinle beni... sen ondan daha akıllı ve cesursun.
I think he'll listen to me.
Sanırım beni dinleyecektir.
I'll talk to him but I can't guarantee that he'll listen to me.
Onunla konuşurum ama beni dinleyeceğine garanti veremem.
He'll listen to me.
Beni dinleyecektir.
Look, he'll listen to me.
Bak, beni dinler.
He has every right to tell me how to sell stereos. lt's his store, I'll listen.
NasıI müzik seti satacağımı söylemeye hakkı var. Onun dükkanı.
We'll get together he'll tell me why he needs the money, I'll listen, go back to Mars.
Bir araya geleceğiz o neden paraya ihtiyacı olduğunu anlatacak. Ben dinleyeceğim ve Mars'a geri döneceğim.
I'll try, if he'll listen to me.
Denerim, eğer beni dinlerse.
- He'll wanna listen to me. Walter!
Beni dinlemek zorunda.
If I'm correct, then he'll listen to me, one Protector to another.
Eğer haklıysam, o zaman, bana kulak verecek, başka bir Koruyucu vardır.
He'll listen to you more than me.
Seni benden fazla dinleyecektir.
Let me talk to the secretary. He'll listen to me.
Bırakın Dış İşleri Bakanı'yla görüşeyim, o beni dinler.
But after last night, I doubt if he'll listen to me.
Ama dün geceden sonra bana inanacağından şüpheliyim.
Listen to me, Crissy Snow, if Richard gets one good look at this mug I'm with, he'll piss in his pants.
- Beni dinle Crissy Snow. - Auch. Eğer Richard, beraber olduğum avanağa sağlam bir bakış atarsa...
Ahem, excuse me, General, but I think you need to listen to him because he's brilliant and he happens to be noticing things
Afedersiniz reis ama bence onu dinlemelisiniz, Çünkü o çok akıllı bir çok kişinin dikkatini
- I don't think he'll listen to me.
Beni dinleyeceğini sanmıyorum.
He'll listen to me.
- Beni dinler.
He'll listen to me.
Bunu duydun mu Lex?
He'll listen to me.
Sözümü dinler.
Let me talk to him. He'll listen to me.
Bırak onunla konuşayım, beni dinler
He's my dad. He'll listen to me.
O benim babam, beni dinler.
My dad's a bastard, but he'll listen to me.
Babam pisliğin tekidir ama beni dinler.
- Is he gonna talk all night? Look, listen to me, I'll call you back, okay?
Bakın.. sizi arayacağım tamam mı?
Now, he won't listen to me, but maybe he'll listen to you.
Beni dinlemiyor ama belki sizi dinler.
I know him well, he'll listen to me.
Onu iyi tanırım, beni dinleyecektir.
HE'LL LISTEN TO ME.
Beni dinleyecektir.
- Maybe he'll listen to me.
- Belki, seni dinler.
Mike won't listen to me, but he'll listen to you.
Mike beni dinlemez ama seni dinler.
He'll have to listen to me.
Beni dinlemek zorunda kalacak.
But if I ask him to let Rose go, he'll listen to me.
Ama eğer Rose'yi bırakmasını istersem, beni dinler.
I don't really know if he'll listen to me.
Ama dinler mi bilemem.
You think he'll listen to me'cause I play the cello?
Sence beni dinleyecek, çünkü ben piyano çalıyorum.
I don't know if he'll listen to me, though.
Beni dinler mi, bilmiyorum.
Riley, listen to me, he'll kill you.
Seni öldürecek.
He'll listen to me.
Lafimi dinler.
He'll listen to me!
Beni dinleyecektir!
Listen to me, he'll use the manifest to choose high-value hostages.
Dinle beni, listeyi yüksek değere sahip rehineleri seçmek için kullanacak.
HE SCOFFS You think she'll listen to me?
- Beni dinler mi zannediyorsun?
He'll listen to me.
Bırakın ben konuşayım!
He'll listen to you. Don't turn your back on me when I'm talking to you.
Seninle konuşurken sırtını dönme bana.
He'll listen to me!
Beni dinler!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]