I'm leaving today tradutor Turco
112 parallel translation
- And I'm leaving today.
Bugün ayrılıyorum.
I'm leaving today.
Bugün gidiyorum.
- You know, I'm sorry we're leaving today.
- Gideceğimiz için üzülüyorum biliyor musun.
I'm leaving you and the island today
Bugün adadan ve sizlerden ayrılıyorum.
I'm leaving today.
Bugün ayrıIıyorum.
I'm leaving Moscow today.
Moskova'dan ayrılıyorum.
But I'm leaving today.
Ama bugün gidiyorum.
I'm leaving here today.
Bugün buradan ayrılıyorum.
You know I'm leaving for home today?
Bugün eve döndüğümü biliyorsun.
As a matter of fact, I'm leaving today.
Aslına bakarsan bugün gidiyorum.
I'm leaving for Noumea today.
Bugün Noumea'ya dönüyorum.
But impossible, as I'm leaving today.
Ama imkansız, çünkü bugün gidiyorum.
I reckon you'll be leaving today.
Sanırım bugün gidiyorsun.
I'm leaving you today
Terkediyorum seni bugün.
It's today I'm leaving.
Bugün gidiyorum.
I'm leaving today.
Bugün çıkıyorum.
I'm leaving today
Bugün gideceğim.
I'm leaving for Lisbon today.
Bugün Lizbon'a gidiyorum.
I'm leaving all sorts of bodies in my wake today.
- Kapattı. Bugün arkamda çok ceset bırakıyorum.
Kakeru, I'm leaving Japan today.
Kakeru, bugün Japonya'dan ayrılıyorum.
When I was leaving work today, my boss calls me in, tells me what a great job I'm doing... and says I have as much promise as anyone she's hired since she's been at the firm.
Bugün işten çıkarken patronum beni yanına çağırdı ve çok iyi çalıştığımı söyledi. Firmaya geldiğinden beri işe aldığı herkes kadar gelecek vadediyormuşum.
Yeah, I'm leaving today.
Evet, bugün gidiyorum.
Just like I did when I tricked her into leaving the vault today with the tiara.
Buradan çıkarken o tacı çantasına sokmak için yaptığım numara gibi.
Seung Hyun, I'm leaving today.
Seung Hyun, bugün yurtdışına okumaya gidiyorum.
I'm leaving later today.
Yarın gidiyorum.
I'm leaving today and have no plans to return.
Bugün ayrılıyorum ve geri dönmek gibi bir planım yok.
I'm leaving early today, Yoshi.
Bugün erken çıkıyorum Yoshi.
I'm leaving today.
Ben bugün gidiyorum.
I wanted to tell you we're not leaving town today after all.
Bugün şehirden ayrılmayacağımızı söylemek için aradım.
I know it sounds crazy... and the timing is unlikely... but you have to understand the preacher's leaving the area today... and he's not gonna be back until spring... and I ask this only for my daughter.
Kulağa delice geldiğinin farkındayım. Zamanlamam da kötü. Ama vaiz yarın buradan ayrılacak ve bahara kadar geri gelmeyecek.
Teacher Chau, I'm not leaving today.
Öğretmen Chau, bugün gitmiyorum.
I'm sorry we're leaving today, but I'd love to show you my home town.
Bugün gidiyoruz ama size memleketimi göstermek isterdim.
I'm leaving home today.
Bugün evi terk ediyorum.
I'm leaving today at 6 : 30 p.m.
Bugün saat 6.30'da ayrılıyorum.
Today, I'm leaving this earth
Bugün, bu dünyadan ayrılıyorum.
I'm leaving today
Bugün gidiyorum.
From today... this moment, I'm leaving this house From today, my air-conditioned room will be Laxman's... and that dilapidated outhouse will be mine!
bugun... ben bu evden ayrılıyorum bugunden itibaren, klimalı oda Laxman ın olacak... ve döküntü dış tuvalet maden olacak!
You know that I'm leaving today?
Bugün gidiyorum biliyor musun?
No, I'm leaving today!
Hayır, bugün gidiyorum!
Today I'm leaving home Spreading my wings, I'm going to fly
Bugün evden ayrılıyorum Kanatlarımı açıp, uçacağım
I'm sorry to announce that one week from today I will be leaving metro news one.
Bunu duyurduğum için üzgünüm ama bugünden sonraki hafta Metro News One'dan ayrılıyorum.
I'll be leaving early today.
Bugün işten erken çıkacağım.
Well, I'm leaving at the end of today.
Bu yüzden perşembe günü bir defile yapacağız.
I'm sorry about leaving you today.
Bugün seni bıraktığım için üzgünüm.
I'm leaving town tonight and I didn't want what I said today to be the last words between us.
Bugün şehri terk ediyorum ve bugün söylediklerimin, aramızdaki son sözler olmasını istemedim.
So I'm friends with Katie who knows Cam and she said Cam's leaving today for Antarctica with some penguin guru.
Ben Katie'yle arkadaşım, o da Cam'i tanıyor ve dedi ki Cam bugün bir penguen uzmanıyla Antarktika'ya uçuyormuş.
Dear God, tomorrow we're leaving for combat, and today I'm getting married.
Sevgili Tanrı, yarın geri dönmek için gidiyoruz Ve bugün evleniyorum
How could you forget that I'm leaving for Seattle today?
Seattle'a bugün gideceğimi nasıl unuttun?
I hope you weren't planning on leaving today.
Budün gitmeyi planlamıyorsun umarım.
I'm leaving today'Cause I gotta do what's best for me
Bugün gidiyorum Kendim için doğru olanı yapmalıyım
I'm not leaving my family, Jack, not today.
Ailemi bırakmıyorum, Jack. Hele ki bugün.
i'm leaving soon 26
i'm leaving 1647
i'm leaving tonight 38
i'm leaving right now 35
i'm leaving town 29
i'm leaving tomorrow 74
i'm leaving you 124
i'm leaving now 204
i'm leaving first 22
today 4533
i'm leaving 1647
i'm leaving tonight 38
i'm leaving right now 35
i'm leaving town 29
i'm leaving tomorrow 74
i'm leaving you 124
i'm leaving now 204
i'm leaving first 22
today 4533
today is my birthday 30
today is friday 17
today is your lucky day 29
today is the day 36
today's my birthday 19
today at 30
today of all days 38
today's the big day 24
today's the day 76
today's your lucky day 46
today is friday 17
today is your lucky day 29
today is the day 36
today's my birthday 19
today at 30
today of all days 38
today's the big day 24
today's the day 76
today's your lucky day 46
today is 18
today is the 30
today's the 29
i'm larry 20
i'm late 792
i'm lying 82
i'm losing it 52
i'm looking for a job 19
i'm late for school 19
i'm listening 1328
today is the 30
today's the 29
i'm larry 20
i'm late 792
i'm lying 82
i'm losing it 52
i'm looking for a job 19
i'm late for school 19
i'm listening 1328