I love your hair tradutor Turco
174 parallel translation
I'm gonna give you a peach and a pear I love your hair
Sana şeftali ve armut vereceğim. Saçını bayılıyorum...
I love your hair.
Saçlarını çok seviyorum.
- I love your hair.
- Saçını seviyorum.
I love your eyes, I love your mouth, I love your knees, I love your ass, I love your hair, I love your hands.
Gözlerini seviyorum, ağzını seviyorum dizlerini seviyorum, kıçını seviyorum saçlarını seviyorum, ellerini seviyorum.
I'm Hugh Simon, Mr. Larrabee, I would like to say, I love your hair.
Ben Hugh Simon, Bay Larrabee. Saç modelinizi çok beğendim. - Teşekkür ederim.
I told you, I love your hair.
- Saçını beğendiğimi söyledim sana.
I love your hair.
Saçına bayılıyorum.
I love your hair.
Saçına bayıldım.
- I love your hair.
- Saçınızı çok beğendim.
I love your hair, Miss Mason.
Saçınızı çok beğendim, Bayan Mason.
I love your hair!
Saçına bayıldım!
I love your hair.
Saçınızı sevdim.
I do love you. You're gorgeous, I love your hair.
Çok güzelsin, saçına bayılıyorum.
I love your hair.
Saçını beğendim.
I love your hair like that.
Saçın böyle çok güzel olmuş.
Oh, you look wonderful. I don't know what your mom's talking about, I love your hair that way. It's so cute.
Bazı Amerika yerlilerine göre hayat kurtarmak ya da hayır işleri insanlık görevidir.
By the way, Anna, I love your hair.
Bu arada Anna, saçına bayılıyorum.
I love your hair.
Saçlarına bayılıyorum.
I love your hair.
- Saçın güzel. Saçını seviyorum.
You know, I love your hair.
Bilyor musun, saçını beğendim.
I love your hair.
Saçlarına bayıldım.
I love your hair up like that.
Saçlarını böyle toplaman güzel olmuş.
Oh, I love your hair like that.
- Oh, saçını böyle seviyorum.
Emily, have I told you I love your hair?
Emily, sana saçından hoşlandığımı söylemiş miydim?
- I love your hair color.
Saç renginizi beğendim.
- So do you. I love your hair.
- Teşekkürler.Harika görünüyorsun
Oh, but I just love your hair.
Ama senin saçına bayıldım.
I'd love to do your hair sometime.
Bir ara saçını yapmak isterim.
Lindy, you lightened your hair. I love it.
Lindy, sen saçlarını boyamışsın!
I love how you've done your hair.
- Saçını ne kadar güzel yapmışsın.
I love you Asterix, and when the start to touch a hair on your head I'll turn their heads to mash potatoes
Seni seviyorum Asterix, saçının teline dokunacak olurlarsa kafalarını patates gibi ezerim.
I love the silver that shines in your hair. And the brow that's all furled and wrinkled with care.
Saçında parlayan aklarını seviyorum ve de tedirginlikler yüzünden kırışan alnını.
- I love your hair.
Saçlarına bayıldım.
I love to watch your hair blowing in the breeze.
Saçlarının rüzgarda dalgalanmasını seyretmeyi seviyorum.
You're incredibly sweet, Mr Sauner, and I love the way you wear your hair.
Çok tatlısınız Bay Sauner ve saçınızı çok beğeniyorum.
I do love your hair.
Saçına bayılıyotum ama.
I love your brown hair.
Senin kumral şaçlarını seviyorum.
And I just love your hair.
Bende saçını çok beğendim.
And then afterwards, I would just... I would just... love to wash your hair.
Belki sonra sen de izin verirsen saçlarını yıkamak isterim.
Gee, Dad, I'd love to but between your new hair and new ass, I don't stand a chance.
Sağ ol baba ama yeni saçın ve yeni popona bakınca şahsen şansım olduğunu düşünmüyorum.
I love this thing you're doing with your hair.
Saçına verdiğin şekle bayılıyorum.
I love your hair color.
Ben de saç rengine bayıldım.
Oh, God, I just love your hair!
Ah, saçların çok hoşuma gitti!
I really love your hair.
Saçını gerçekten çok sevdim.
A fortune-teller once told me the love of my life is gonna have dark, curly hair. I just didn't know it was gonna be on your knuckles!
Senin kıllı parmakların olduğunu nereden bilebilirdim?
I love what you're trying to do with your hair!
Saçınla yapmaya çalıştığın şeye bayıldım. Hadi, Hope.
I love what you're doing with your hair, Alice.
Saçını çok beğendim Alice.
But, no, seriously, Katie, I love the way you laugh. And I love the way your hair smells.
Katie, gülüşünü seviyorum ve saçının kokusunu seviyorum.
I love your new hair.
Yeni saçına bayıldım.
It was written that I'd love caressing your hair
Saçını okşayacağım kaderimde yazılmıştı.
" It was written that I'd love caressing your hair
Saçını okşayacağım kaderimde yazılmıştı.
i love my sister 16
i love you 17750
i love you too 1211
i love you so much 827
i love you with all my heart 36
i love you guys 182
i love my brother 17
i love my life 44
i love my job 99
i love you very much 119
i love you 17750
i love you too 1211
i love you so much 827
i love you with all my heart 36
i love you guys 182
i love my brother 17
i love my life 44
i love my job 99
i love you very much 119