Isn't it cool tradutor Turco
183 parallel translation
- lt's nice without, isn't it? Cool.
- Uzun değilken güzel ama değil mi?
Isn't it cool?
Mükemmel değil mi?
Cool weather we're having, isn't it?
Havalar da çok güzel değil mi?
Cool isn't it?
Etkileyici, değil mi?
Isn't it cool?
Hoş, değil mi?
Cool, isn't it?
İyi değil mi?
Isn't it cool to be downtown?
Şehirde olmak harika değil mi?
- It's cool, isn't it?
Harika, değil mi?
- Yeah, that's pretty cool, isn't it?
Vay be. - Evet çok hoş değil mi?
- It's stupid. - No, no, it isn't. It's cool.
Yaşasın!
Isn't it cool?
Sıkı değil mi?
- Yeah. Isn't it cool?
- Süper değil mi?
IT'S PRETTY COOL, ISN'T IT?
Bu harika.
Simon, isn't it a little cool outside?
Simon, dışarısı biraz soğuk değil mi?
It's cool, isn't it?
Ne hoş, değil mi?
It's cool, isn't it?
Güzel değil mi?
- It's cool, isn't it?
- Ne harika, öyle değil mi?
- Isn't it cool?
Güzel, değil mi?
Cool. Great night, isn't it?
Güzel bir gece değil mi?
It's so cool, isn't it?
Harika bir şey, değil mi?
Isn't it cool when men act like they own you?
Erkeklerin seni sahiplenmesi süper bişey değil midir?
It's a cool job, isn't it?
Havalı bir meslek, değil mi?
Isn't it cool how we both have to go at the same time?
İkimizin de aynı zaman da yaşaması çok hoş değil mi?
Isn't it cool!
Güzel değil mi?
- Isn't it cool?
- İyi gözüküyor değil mi?
- Cool, isn't it?
- Harika değil mi?
But it's cool, isn't it?
Ama harika, değil mi?
- Cool, isn't it?
- Havalı, değil mi?
But this is cool, isn't it?
- Ama Bu çok kıyak değil mi?
It's cool, isn't it?
Ama güzel değil mi?
It's cool, isn't it?
Hoş, değil mi?
Cool, isn't it?
Çok güzel değil mi?
- It is cool, isn't it?
- Ama ne yapacaksın?
- Isn't it great? - Cool.
Harika değil mi?
It's a cool pool, isn't it?
- Güzel havuz değil mi?
Isn't it cool and fresh?
Hava çok iyiymiş di mi?
This is a pretty cool place, isn't it?
Burası bayağı güzel bir yermiş, değil mi?
No, dude, it really isn't cool.
... Hayır, adamım, bu hiç de hoş değil.
It's extremely cool, isn't it?
değil mi?
- It's cool, though, isn't it?
- Bu güzel, evet, değil mi?
Huh? Yes. That's a cool thing, isn't it?
- Bu, güzel bir şey, değil mi?
It's cool, isn't it.
Harika bir isim, değil mi?
Cool though, isn't it?
Yine de havalı, değil mi?
! I guess being cool just isn't worth it.
Sanırım, sadece havalı olmak buna değmez.
- I know. Isn't it cool?
Evet, harika değil mi?
- That's cool. - Isn't it?
Böylece Jake annesindeyken, dilediğimiz an görüntülü sohbet yapabileceğiz.
This is cool, isn't it?
Çok hoş, değil mi?
A creek is very cool, isn't it?
Su çok soğuk, değil mi?
Isn't it cool
Süper, değil mi?
Cool, isn't it?
Güzel değil mi?
Isn't it cool?
Harika değil mi?
isn't it 16586
isn't it lovely 28
isn't it romantic 18
isn't it cute 23
isn't it obvious 217
isn't it beautiful 126
isn't it awesome 28
isn't it great 166
isn't it funny 28
isn't it awful 20
isn't it lovely 28
isn't it romantic 18
isn't it cute 23
isn't it obvious 217
isn't it beautiful 126
isn't it awesome 28
isn't it great 166
isn't it funny 28
isn't it awful 20
isn't it nice 46
isn't it perfect 18
isn't it amazing 64
isn't it incredible 16
isn't it wonderful 110
isn't it good 29
isn't it just 19
isn't it weird 18
isn't it strange 25
isn't it true 65
isn't it perfect 18
isn't it amazing 64
isn't it incredible 16
isn't it wonderful 110
isn't it good 29
isn't it just 19
isn't it weird 18
isn't it strange 25
isn't it true 65
isn't it exciting 35
isn't it fantastic 20
isn't it pretty 41
isn't it always 17
isn't it fun 21
isn't it so 24
cool 7597
cooler 77
coolio 24
cooley 18
isn't it fantastic 20
isn't it pretty 41
isn't it always 17
isn't it fun 21
isn't it so 24
cool 7597
cooler 77
coolio 24
cooley 18
cool beans 20
cool as a cucumber 22
cool guy 25
cool name 22
cool your jets 29
cool down 70
cool off 47
cool it 258
cool as a cucumber 22
cool guy 25
cool name 22
cool your jets 29
cool down 70
cool off 47
cool it 258