Let's do this tradutor Turco
5,297 parallel translation
Let's do this.
Gidelim.
Let's do this.
Başlayalım.
Let's do this!
Gidelim bakalım!
So let's do this right, okay, and learn from our mistakes?
Şimdi bunu düzeltelim ve hatalarımızdan ders alalım, tamam mı?
L.M.D.S, let's do this thing.
G.M.R.ler, işe koyulun.
Right, let's do this.
Doğru, yapalım şunu.
Okay. Let's do this!
Hadi başlayalım!
Let's do this right.
Bu işi düzgün yapalım.
~ Let's not do this out here. Inside.
- Bunu dışarda yapmasak, içeri girelim.
Let's do this. This here's my contract to rep your store.
Bu dükkânınızı temsil kontratım.
- Let's do this.
Bitirelim şu işi.
But let's do this again real soon, okay?
Ama bunu en kısa zamanda tekrarlayalım, olur mu?
Let's do this.
Hadi gidelim.
Let's just do this once and for all.
Bunu kesinliğe kavuşturalım.
Let's do our part to help contain this dangerous epidemic.
Bu salgını önlemede üzerimize düşeni yapalım.
Let's see if we can do this.
Bakalım yapabilecek miyiz.
Let's do this.
- Migi, koru beni.
All right. So then let's do this.
- Pekâlâ, gidelim o zaman.
So, let's do this.
O halde şöyle yapalım.
Let's do this one last thing.
- Son olarak bunu yapalım.
Fine, let's do this fucking thing.
Tamam, gidip şu saçma şeyi yapalım.
All right, let's do this.
Pekala şu işi halledelim. Serseri!
Let's do this fast.
Şu işi çabuk bitirelim.
- Let's do this, man.
- Yapalım şu işi, dostum.
Let's do this, and we'll come back.
Hadi yapalım şunu, sonra geliriz.
Let's see if i can still remember how to do this.
Bakalım bunu nasıl yapacağımı hala hatırlıyor muyum.
So, let's do this.
Yani, hadi yapalım.
Come on, let's do this.
Hadi yapalım şu işi.
Look, I gotta go make amends with this director douchebag, so let's just go be gross and not have to look at each other while we do it.
Tamamdır. Zaten benim de yönetmen yarmasıyla aramı yapmam lazım, artık ne olacaksa olsun ve bunları yaparken birbirimize bakmak zorunda kalmayalım.
I just asked him if he had a fucking part, and he said he had this part, so I said, "Okay, let's do it."
Lanet bir parçası olabileceğini istedim ondan o da parçası olabileceğini söyledi ben de "Tamam, yapabilir" dedim.
Let's do this!
Başlayalım!
Let's do this thing!
Haydi yapalım!
You wanted to do this. Let's talk.
Sen istedin bunu, konuşalım.
Let's do this thing.
- Yapalım hadi.
Let's do it again, this time in under 90 seconds.
Yeniden yapıyoruz, bu sefer doksan saniyede.
Let's say Ian gets depressed or manic how do we know it's not from living in this ghetto?
Diyelim ki depresif mi, manik mi her ne haltsa ondan olduğunda bu boktan mahalleden kaynaklanmadığını nereden bileceğiz?
"Let's do this again," Alexander's parents said.
"Hadi tekrar yapalım," demiş Alexander'ın ebeveynleri.
OK, let's do this.
Tamam. Hadi bunu yapalım.
Let's do this.
Haydi yapalım şunu.
All right, look, let's do it like this.
Pekala, şöyle yapalım.
Let's do this.
Hadi başlayalım.
- Let's do this, guys!
- Haydi, yenelim çocuklar!
Let's do this.
Hadi bakalım.
Let's not do this.
Yapmayalım bunu.
- Let's do this!
- Yapalım hadi!
- Okay, let's do this.
- Tamam, hadi yapalım şunu.
Let's do this.
Hadi yapalım.
- Let's do this, Richard. - Okay.
Hadi gidelim Richard.
So come on, let's do this.
Hadi yapalım şu işi.
Okay, let's do this.
Pekâlâ, yapalım şu işi.
Let's do this, Warren!
Yapalım şunu, Warren!
let's do this shit 16
let's do this again 19
let's do this together 19
let's do this right 26
let's do this thing 94
let's do it together 45
let's do it again 187
let's do it 2703
let's do something 45
let's do that 331
let's do this again 19
let's do this together 19
let's do this right 26
let's do this thing 94
let's do it together 45
let's do it again 187
let's do it 2703
let's do something 45
let's do that 331
let's do it right 18
let's do another one 17
let's do the time warp again 16
let's do it now 59
let's do something else 17
let's do it right now 17
let's do 49
let's do that again 27
do this for me 68
do this 162
let's do another one 17
let's do the time warp again 16
let's do it now 59
let's do something else 17
let's do it right now 17
let's do 49
let's do that again 27
do this for me 68
do this 162
this 8555
this is 5015
this way 5411
this is my bedroom 18
this is your captain speaking 58
this is it 3373
this is important 545
this is bad 606
this is bullshit 584
this one 1756
this is 5015
this way 5411
this is my bedroom 18
this is your captain speaking 58
this is it 3373
this is important 545
this is bad 606
this is bullshit 584
this one 1756
this isn't you 235
this is awesome 376
this is me 479
this is different 405
this is weird 356
this is crazy 1291
this is fun 448
this is a 428
this is ridiculous 1419
this isn't right 330
this is awesome 376
this is me 479
this is different 405
this is weird 356
this is crazy 1291
this is fun 448
this is a 428
this is ridiculous 1419
this isn't right 330
this is for you 917
this is the guy 68
this time 1599
this is not good 352
this is a bad idea 175
this morning 1627
this isn't 241
this is good 1083
this isn't going to work 72
this is serious 534
this is the guy 68
this time 1599
this is not good 352
this is a bad idea 175
this morning 1627
this isn't 241
this is good 1083
this isn't going to work 72
this is serious 534