Master bruce tradutor Turco
306 parallel translation
There was young Master Bruce leading his gray pony with me on its back like a sack of old potatoes, covered in mud and nursing a sprained ankle.
Genç efendi Bruce gri midillisinin üzerinde, ben de arkasında patates çuvalı gibi, çamur içinde ve burkulan ayak bileğimle uğraşıyorum.
Master Bruce?
Efendi Bruce?
You've been rooted to that spot for over an hour, Master Bruce.
Bir saati aşkın süredir aynı şeyi araştırıyorsunuz, Efendi Bruce.
I wish I knew the one you're looking for, Master Bruce.
Keşke aradığınız kişiyi tanısaydım, Efendi Bruce.
As much as I'd love to, Master Bruce insists I review this tape.
Çok isterdim fakat Efendi Bruce, bu kasete göz atmam konusunda ısrar ediyor.
Yes, Master Bruce, I did ask about that lady, as you requested.
Evet Efendi Bruce, istediğiniz gibi o bayanı sordum.
I do wish you wouldn't be so rough with your toys, Master Bruce.
Oyuncaklarınıza da böyle davranmadığınızı umarım, Efendim Bruce.
Mr. Lucius Fox, Master Bruce.
Bay Lucius Fox, Efendi Bruce.
Protein-silicon what, Master Bruce?
Protein-silikon neyi, Efendi Bruce?
I heard your voice, Ms. Duane, and thought Master Bruce had returned.
Sesinizi duydum Bayan Duane, Efendi Bruce'un döndüğünü sanmıştım.
- Master Bruce.
- Efendi Bruce.
- Forgive me, Master Bruce.
- Kusura bakmayın Efendi Bruce.
Search for what, Master Bruce?
Neyi arayalım Efendi Bruce?
Oh, Master Bruce, you did give me a start.
Ah, Efendi Bruce, beni korkuttunuz.
What have you done with Master Bruce?
Efendi Bruce'a ne yaptın?
Master Bruce, I'm so glad you're back.
Efendi Bruce, dönmenize çok sevindim.
Master Bruce!
Efendi Bruce!
Thinking of acquiring a new pet, Master Bruce?
Yeni bir evcil hayvan edinmeyi mi düşünüyorsunuz, Efendi Bruce?
Master Bruce, I'm afraid there's been another robbery of a Wayne Enterprises company.
Efendi Bruce, korkarım Wayne Şirketler Grubu'na bir başka soygun daha yapılmış.
You know Master Bruce.
Efendi Bruce'u bilirsiniz.
He was the only student at the martial arts school who could consistently defeat Master Bruce.
Dövüş sanatları okulunda Bruce'u sürekli mağlup eden tek öğrenciydi.
Master Bruce.
Efendi Bruce.
- A spot of tea before retiring, Master Bruce?
- İnzivaya çekilmeden önce bir fincan çay alırmısınız, Efendi Bruce?
If I might be so bold, Master Bruce, how did your meeting with Yoru Sensei go?
Kabalığımı mazur görün Efendi Bruce, ama Usta Yoru ile toplantınız nasıl geçti?
Another temblor, Master Bruce. Shall I pack for our return to Gotham City, sir?
Başka bir sarsıntı daha, Efendi Bruce.Sizce Gotham şehrine dönmek için ufak ufak toplansak mı?
I'm afraid my Japanese is a bit rusty, Master Bruce.
Korkarım benim japoncam biraz eskimiş, Efendi Bruce.
I saw him use the fatal touch on you, Master Bruce.
Size ölümcül dokunuş yaptı, görmüştüm.
I'll cancel Master Bruce's rendezvous with Bambi, was it, sir?
Efendi Bruce'un randevusunu iptal ediyorum... Bambi ile miydi efendim?
A call for Master Bruce from a Dr. March.
Efendi Bruce'a Dr. March'tan bir telefon.
Good morning, Master Bruce.
Günaydın, Efendi Bruce.
This should be just the thing for your meeting, Master Bruce.
Toplantınız için bu uygundur, Efendi Bruce.
Very well, Master Bruce.
Pekala, Efendi Bruce.
It's nice to see you in good humor again, Master Bruce.
Sizi yeniden keyifli görmek güzel, Efendi Bruce.
Trouble, Master Bruce?
Sorun mu var, Efendi Bruce?
But Master Bruce is down here.
Ama Efendi Bruce aşağıda.
Are we ready, Master Bruce?
Hazır mısınız, Efendi Bruce?
Master Bruce?
Efendi Bruce mu?
Master Bruce, Dr. Strange has just left the grounds.
Efendi Bruce, Dr. Strange az önce tesisi terk etti.
Master Bruce, you must get out immediately.
Efendi Bruce, derhal oradan çıkmalısınız.
Oh, Master Bruce, I'm so sorry.
Ah, Efendi Bruce, çok üzgünüm.
- Where to now, Master Bruce?
- Şimdi nereye, Efendi Bruce?
In what sense, Master Bruce?
Ne anlamda, Efendi Bruce?
- Why, no, Master Bruce.
- Hayır, Efendi Bruce.
If I may make so bold, Master Bruce, I'd say quite the reverse.
Eger yeterince cesur olsaydim Efendi Bruce, tam tersini söylerdim.
If there is some question, Master Bruce, I urge you to resolve it straightaway.
Eğer sorunuz varsa Efendi Bruce, derhal sormanız konusunda ısrar ediyorum.
Excellent timing, Master Bruce.
Mükemmel zamanlama, Efendi Bruce.
There's nothing here about any women doctors, Master Bruce.
Burada kadın doktorlarla ilgili hiçbir şey yok, Efendi Bruce.
- Master Bruce?
- Efendi Bruce?
No word then, Master Bruce?
Haber yok mu, Efendi Bruce?
Master Bruce.
Wiki de 44 Day Of Samurai IMDB de 55 Day Of Samurai ( Samurayın Günü ) Çeviri : Gizemlover İyi seyirler : )
Pardon, Master Bruce.
Pardon, Efendi Bruce.
bruce 1305
bruce wayne 48
bruce lee 33
masters 231
master 2359
masterpiece 24
masterson 22
master yoda 26
master shifu 16
master chief 51
bruce wayne 48
bruce lee 33
masters 231
master 2359
masterpiece 24
masterson 22
master yoda 26
master shifu 16
master chief 51