English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Turco / [ S ] / She'll be happy

She'll be happy tradutor Turco

225 parallel translation
She'll be so happy to see that you're awake.
Çok mutlu olacak.
- She'll be so happy.
- Eşim çok mutlu olacak.
Looks like Alice is going to get married, and I think she'll be very happy because we just met the boy you sent her and he looks fine.
Görülüyor ki Alice evlenecek, bence çok da mutlu olacak... çünkü ona gönderdiğin delikanlıyı az önce gördük, iyi birine benziyor.
She'll be so happy to see you.
Sizi gördüğüne çok memnun olacak.
She's happy to think you'll be having plenty all of your days.
- Bolluk içinde yaşayacak olmana seviniyor.
Oh, she... She'll be so happy.
Çok mutlu olacaktır.
She'll be so happy to see you.
Sizi görmekten mutluluk duyacak.
Just that she'll be happy to do what she can to see that I play it.
Sadece benim oynamam için elinden geleni yapmaktan memnun olacağını söyledi.
I think she'll be happy with him, and that's the important thing.
- Onunla mutlu olacak bence ki önemli olan da bu.
She'll be happy.
Çocuk mutlu olacak.
She'll be happy to come here
Buraya geleceği için sevinecektir.
She's young, she'll be rich and she'll be happy.
O genç biri, zengin ve mutlu olacak.
- She'll be happy.
- Memnun olur.
Tell your partner I'll be happy to give her a permanent any time she wants to drop in.
Ortağınıza istediği zaman gelebileceğini ve ona perma yapmaktan mutlu olacağımı söyleyin.
She'll only be happy if I give up my work entirely.
Ancak işimi hepten bırakırsam mutlu olur.
When she's here, you'll be happy to give us all the money we want so that we don't hurt your little treasure.
Buraya gelince, küçük mücevherine dokunmayalım diye istediğimiz paranın hepsini vereceksin.
She'll be happy regardless.
Kesinlikle mutlu olacak.
I'll do anything if she could be happy.
Onu mutlu göreceksem buna katlanırdım.
Aunt Polly will see how happy you are, and she'll be very glad to get married herself, then.
Polly teyze de senin ne kadar mutlu olduğunu görür ve, o zaman kendisi de evlenmeye karar verir.
She'll be happy.
Mutlu olacak.
Mummy deserves to be happy and I'll make sure that she is.
Annem mutlu olmayı hak ediyor ve ben, olmasını sağlayacağım.
Uh... If she ever needs a bath, I'll be happy to oblige.
Uh... eğer o banyoya hiç ihtiyaç duymassa, ben seve seve yapacağım.
And when she is, we'll be so happy we shan't mind the fuss.
İyileştiği zaman istediği kadar bize kızabilir.
I'm sure she'll be very happy.
Eminim ki çok çok mutlu olacak.
She'll be very happy.
Çok mutlu olacak.
You'll be happy to know she's still unconscious.
Hala baygın olduğunu bilmek seni neşelendirir.
She's not going to marry Leopold. You can't do that, you'll never be happy.
- Onunla evlenmeyecek.
She'll be rich and happy.
İleride zengin ve mutlu olacak.
She'll be happy.
O da çok sevinecek.
I'm sure she'll be... happy.
Eminim kendisi... mutlu olacaktır.
She'll be happy...
Sevinecektir.
As long as she's happy I'll be grateful to you
O mutlu olduğu sürece size minnettar olacağım.
She'll be happy for feminine conversation.
Bir kadınla sohbet etmek onun da hoşuna gidecektir.
My mother will be happy when she'll see my picture on it.
Annem fotoğrafımı Corriere'de görünce çok sevinir.
I'm sure she'll be happy to meet you.
Seninle tanıştığı için sevineceğine eminim.
My wife'll be happy. She's hated this death ray from day one.
Şimdi yaz bakalım dünyanın en akıllı köpeği...
The ray only has evil applications. My wife'll be happy. She's hated this death ray from day one.
- oh bu ışın sadece kötü amaçlar için kullanılabilir karım mutlu olacak. o bu aletten nefret ediyor oh, Lisa, seni tüm bu parayı hakkettiğine dair düşündüren şey nedir?
So perhaps she'll be happy.
Belki mutlu olur.
I hope she'll be happy.
Gerçekten millet, umarım o da çok mutlu olur.
Simran is going to be so happy... you'll pray that she never gets the evil eye!
Simran çok mutlu olacak. Ona nazar değmemesi için dua et sadece!
- She'll be happy to hear you.
- Sizi gördüğüne sevinecektir.
- She'll just be happy you're okay.
- İyi olmana sevinecektir.
And she's happy more people are coming, so there'll be witnesses when I fail.
Ve daha çok insanın gelmesinden çok memnun, başarısızlığıma daha çok şahit..
I'll just be happy if she makes it through the school year.
Bu seneyi tamamlarsa, mutlu olacağım.
Sir, I love Kelly very much and I promise you, she'll be very happy as Mrs. Lonnie Tot.
Efendim Kelly'yi çok seviyorum ve Bayan Lonnie Tot olarak çok mutlu olacağına dair size söz veriyorum.
- She'll be very happy to go.
- Seninle gelmeyi çok ister.
We're going to have kids, and I'll try to be happy because she wants me.
Çocuklarımız olacak ve o beni istediği için mutlu olmaya çalışacağım.
- Mine too. She'll be happy I'll make sure of it
Korkunç bir adam, acımasız ve soğuk.
She'll be happy.
Çok sevinecek.
Oh, she'll be so happy to see you!
Seni görünce çok sevinecek!
She'll wake up soon and be very happy to see you.
Az sonra uyanacak ve seni gördüğüne çok sevinecek.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]