Waterhouse tradutor Turco
54 parallel translation
She's eating with Alec Waterhouse.
Alec Waterhouse ile yemekte.
The people at Price Waterhouse are honest to a fault.
Price Waterhouse'daki insanlar aşırı derecede dürüst çalışırlar.
Is that Lady Cynthia Waterhouse?
Leydi Cynthia Waterhouse mu?
The erection of a new wing to Waterhouse's magnificent building allows us to house a wider selection of specimens many of which were collected during my recent, ill-fated expedition to West Africa.
Waterhouse'un muhteşem binasına yeni bir bölümün eklenmesi bana kısa süre önce Batı Afrika'ya yaptığım gezide elde ettiklerimi sergileme fırsatı veriyor.
The mail is on the table, Mrs. Waterhouse.
Postanız masanın üstünde, bayan Waterhouse.
Mrs. Waterhouse.
Bayan Waterhouse.
Mrs. Waterhouse!
Bayan Waterhouse!
You can find him down at Waterhouse, any time after dark.
Onu her akşam Waterhouse'ta bulabilirsiniz.
It's Hilary o'clock, and Matthew Waterhouse is looking for work at a kissogram agency.
Saat Hilary, ve Matthew Waterhouse kissogram ajansında iş aramakta.
He visited the famous Perkins school in Massachusetts and told the director, Dr. Edward Waterhouse, about a deaf and blind girl in Singapore -
Massachusetts'de bulunan ünlü Perkins okulunu ziyaret etti ve müdür Doktor Edward Waterhouse'a Singapur'da bulunan kör ve sağır bir kızdan bahsetti.
Well, Dr. Waterhouse turned up in Singapore in 1958.
1958'de Doktor Waterhouse Singapur'a geldi.
There's an estate called Waterhouse.
Waterhouse'dan diye bir yer var.
There's an estate called Waterhouse.
Waterhouse diye bir yer.
Samantha Willis told me about this place called Waterhouse.
Samanta Wills bana buranın Waterhouse olduğunu söyledi.
Waterhouse?
Waterhouse?
And those Waterhouses are a bit too quiet, a bit too hush-hush, if you know what I mean.
O Waterhouse'lar da biraz fazla sessiz. Biraz fazla gizemli. Tabii ne demek istediğimi anlarsanız.
And all of you recruited by the Waterhouse's.
Ve patronunuz da Waterhouse'lar.
The Waterhouses?
Waterhouse'lar mı?
Why did you change your name from Tuchman to Waterhouse, why are you living in England under false identities?
Adınızı niçin Tuchman'dan Waterhouse'a çevirdiniz? İngiltere'de niçin sahte kimlikle yaşıyorsunuz?
Sue went as an Oscar, so she made brick go as a guy from price waterhouse.
Sue, Oscar olarak gitmişti Brick'i de Price Waterhouse'dan biri olarak gösterdi.
DC Waterhouse.
Memur Waterhouse.
Thank you, DC Waterhouse.
Teşekkür ederim, Memur Waterhouse.
I think we'll leave it there for today, thank you, Mr Bretherick, when DC Waterhouse has finished.
Sanırım bugünlük bu kadar. Teşekkür ederiz, Bay Bretherick. Memur Waterhouse işini bitirir bitirmez.
What does Waterhouse think?
Waterhouse ne düşünüyor?
What are you like, DC Waterhouse?
- Nasıl birisin, Memur Waterhouse?
There is another possibility and Detective Constable Waterhouse is going to take us through it.
Başka bir olasılık daha var ve Memur Waterhouse bize bundan bahsedecek.
Oh, Mrs Brett, this is DC Waterhouse.
- Bayan Brett, Memur Waterhouse.
Dead end. Thank you for sharing, DC Waterhouse.
Bu bilgiyi paylaştığın için teşekkür ederim, Memur Waterhouse.
Interview with Mark Bretherick in the presence of DC Waterhouse and DS Zailer.
Memur Waterhouse ve Müfettiş Zailer yönetiminde Mark Bretherick ile soruşturma.
Dammit, man, is the department's duty to support Waterhouse and make his case to the house. Do you understand?
Waterhouse'u desteklemek ve savunmak bu departmanın görevidir, anlıyor musun?
It's him, it's Waterhouse!
Bu o, Waterhouse!
He's the Right Honourable Stephen Waterhouse.
O, muhterem Stephen Waterhouse.
Is that Waterhouse up ahead?
Şu önümüzdeki Waterhouse mu?
Actually, this tea is for my mother, and I mustn't inflict myself on Mr Waterhouse with my inferior mind and my general incapacity for anything much except motherhood, so if you'll excuse me.
Aslında, bu çay, annem için ve yarım aklımla, annelikten başka bir şeye yeteneğim olmadığını Bay Waterhouse'a empoze etmemeliyim. İzninizle.
What does Waterhouse think?
Waterhouse bu konuda ne düşünüyor?
Good copper, Waterhouse.
Waterhouse iyi bir polis.
Can I have a word with you, DC Waterhouse?
Sizinle konuşabilir miyiz DC Waterhouse?
Danny Waterhouse has died.
Danny Waterhouse öldü.
I'm Wyeth. Sheriff Waterhouse. I'm Wyeth.
- Büyük babamın şerif ofisine, yardım için koşuyordum.
And I know that your brother's death left a mark, you know what she'd say, she'd say, " Waterhouse,
Keşke büyükannen burda olupta bunları duysaydı,
- Call for you, Mr Waterhouse.
- Birisi aradı, Bay Waterhouse.
Jim, this is Bobby Waterhouse, head of Counter-Espionage here at The Fray.
Jim, bu Bobby Waterhouse, Burada, Fray'de, karşı istihbaratın başı.
George Waterhouse.
- George Waterhouse.
Thank you, Mr Waterhouse.
Teşekkürler Bay Waterhouse.
Er... Mr Waterhouse, I take it you are known to Elizabeth Gadge, is that right?
Bay Waterhouse, Elizabeth Gadge sizi tanıyor zannedersem.
You may sit down, Mr Waterhouse.
Oturabilirsiniz Bay Waterhouse.
LAUGHTER Something amuse you, Mr Waterhouse?
- Komik bir şey mi var Bay Waterhouse?
It was old Waterhouse, Mr Warren!
- Yaşlı Waterhouse yaptı Bay Warren!
- WATERHOUSE EXHIBIT
- SUEVİ SERGİSİ
- Oh, yes! Yes! It takes a poet!
- Bay Waterhouse'tan sana bir mesaj var.
- I have a message for you, from Mr Waterhouse. I told him I did not know you and did not expect to see you.
Seni tanımadığımı söyledim ve burada görmeyi de beklemiyordum.
water 1797
waterloo 19
waters 51
waterfalls 20
watermelon 24
waterford 37
waterboy 18
water under the bridge 69
water bottle 23
water running 52
waterloo 19
waters 51
waterfalls 20
watermelon 24
waterford 37
waterboy 18
water under the bridge 69
water bottle 23
water running 52