English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ B ] / B

B tradutor Inglês

13,767 parallel translation
Она со второй камерой.
Yeah, she's over with "B" cam.
Вторая камера, передвиньтесь назад.
Hey, "B" cam, move into position near the back.
Камера Б, Джеймесон.
Camera B, Jameson.
Камера Б на Тиффани.
Keep B cam on Tiffany.
– Бред какой-то. Я сваливаю.
- This is some B.S. I'm out of here.
Линкольн, сукин сын.
Lincoln, you S.O.B.
Н.Б.? Хорошо, что пришёл.
N.B. Glad you could make it.
Н.Б. возьмёт на себя размещение, Кай представляет шкиперов.
N.B. handles lodging, Kaj represents the skippers.
Судовой маклер Нильс Бёрге Лунд Фердинандсен, 1921-1994.
Shipbroker Niels Børge Lund Ferdinandsen ( N.B. ) 1921 - 1994
От столбняка, гепатита A, гепатита B, тифа.
Well, tetanus, hepatitis A and B and typhoid fever.
Мы сможем выбраться только если сработает план Б.
There's no way for us to get out unless Plan B works.
План Б?
Plan B?
Что за план Б?
What's Plan B?
Есть план Б.
There's a Plan B.
План Б.
Plan B.
"Мартинез, Б".
"Martinez, B."
– Это план Б?
Is it plan B?
Из всех величайших хитов Деймона Сальваторе, эта суматоха в фермерском доме - вторая сторона пластинки, и затем я понял : это то, где все началось.
Out of all of Damon Salvatore's greatest hits, this farmhouse kerfuffle was barely a b-side, and then I realized this is where it all began.
Ты знаешь, какое самое короткое расстояние между пунктом А и пунктом Б, Генри?
You know what the shortest distance between point "a" and point "b" is, Henry?
Если она думает, что я позволю моему мнению измениться из-за какого-то второсортного актера...
If she thinks I'm going to let my opinion be swayed by some B-list actor...
Например, почему он снимается во второсортном кино в Кемблфорде?
Like why is he starring in a Cardinal B-movie in Kembleford?
Может, раньше Рейтер и вёлся на твои россказни, но теперь, с картами и нашей мисс Украина, которая оказалась живой, игра окончена.
Reiter might have bought your B.S. before, but now, with these maps, and ol'Miss Ukraine over here still being alive, it's game over.
Переходим к плану Б.
Go to plan "B."
А что за план Б?
What's plan "B"?
И в моём браке есть только две хорошие вещи – моя дочь и детектор дерьма, который работает без сбоев, и сейчас, он вовсю сигналит.
Only two good things came out of that marriage- - my daughter and my B.S. detector, which is flawless, and right now, yeah, it's--it's red-lining.
Р.А.С.С.Т.А.В.А.Н.И.Я. Нужно выходить в люди. Может, спокойный обед?
B-r-e-a-c-k-u-p, you could use some regular socialization, so how about a leisurely lunch?
Она в моём офисе, что во-первых мерзко, да, но во-вторых - значит, она не с членами правления.
She's in my office, which is, "A," yes, gross, but, "B," means she's not with the board members.
Нет. 1 – это не моя компания, 2 – мы пытаемся спасти мир.
No. "A," it's not my company anymore, and "B," we're trying to save the world.
Поверь, это не нормуль, когда ты второй раз мешаешь планам отомстить, а значит, мне придётся дождаться мистера Дарка и перейти к плану Б.
Believe me, there is nothing hunky dory about screwing up someone's plan for vengeance a second time, which means I've got to wait for Mr. Darhk to arrive and go with plan "B."
B, run downhill, or C, stand your ground?
B, run downhill, or C, stand your ground?
B ваш острый соус
And your hot sauce.
Ah, screw that, we're going with plan B- - threaten to kill the mayor's nephew.
Ah, screw that, we're going with plan B- - threaten to kill the mayor's nephew.
Может, это их запасной план.
It might be their plan B for the virus.
Ты была не права, кстати говоря.
You were wrong, B-T-W.
- "Б"!
- "B"!
Тупые су...
You stupid b- -
Адвокат, палочка-выручалочка для всех футболистов второго эшелона и мелких знаменитостей в Глазго.
The go-to lawyer for every B-list footballer and minor celebrity in Glasgow.
Почему, у тебя есть план Б?
Why, have you got a plan "B"?
Учитывая регулирующую роль неактивных клеток...
- I'm just saying along with the regulatory role of dormant B-cells...
Но я должна отправить его к вам как можно быстрее, по...
But I-I-I need to get him into your facility as soon as possible, b...
О-о-о-тжёг!
B-B-B-B-Burn!
Список всех членов Лиги Убийц с изобретения письма в 3200 до н. э.
The list of every member of the League of Assassins since the invention of writing in 3200 B.C.
В 52 году до н.э. галлы решили восстать против римлян.
In 52 B.C., the Gauls decided to revolt against Roman rule.
Или Латиша, она агорафоб.
Or Laticia, 7-B. She's agoraphobic.
Как лучше - - так или так?
Which is better- - A or B?
Так... или так?
A... or B?
Так или так?
A or B?
Так... или так? Второе.
A... or B?
Первое. Пятое.
B. A. N.
- Слава Богу ХЧ и Б нанимали людей.
- Thank God HC and B was hiring.
ух. я не на долго уезжал из города.
I went out of town for a little while, but I made the mistake of using this app called Bear B'n'B. Ugh.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]