English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ А ] / Американка

Американка tradutor Inglês

403 parallel translation
И прямо сейчас, эта американка хочет погулять в саду.
And right now, this American wants to walk in the garden.
А вот сеньора, или, может, сеньорита - американка.
But the señora, or maybe señorita, is Americana.
font color - "# e1e1e1" Линда Лой из Японии, font color - "# e1e1e1" и Сьюзен - американка, font color - "# e1e1e1" обе были, ох, как влюблены.
Ling Lee from Japan, and Susan, an American the two of them were oh, so deep in love.
Американка, 22 года. "
American, age 22. "
"Клиинт" почему ты не говоришь как американка?
"Cleent." why don't you talk american?
Ах, вы - американка!
- Oh, you're an American.
Твоя мама американка?
- Your mother's American?
- Американка.
An American?
- Вы заметили, что я американка.
- You noticed I'm American.
А кто? Американка?
What is she, an American?
Посмотрим... Первая приманка миссис Стивенс. Американка с бриллиантами и дочерью.
Let me see, my first bait will be this Mrs. Stevens, the American with the diamonds and the daughter.
А что это за красивая американка?
- Goodbye, Robie. Who was the pretty American girl?
Хоть мы и во Франции, но я - американка. Человек невиновен, пока его вина не доказана.
We may be in France, but a man is innocent till proved guilty.
Эта американка, как ее зовут?
The American girl, what's her name?
У меня... – Вы американка?
- You're an American citizen, miss?
У меня американка.
I've got an American.
Американка?
An American?
Американка меня сдала.
The American gave me away.
А вам нравится? Вы думаете, что я просто глупая романтичная американка?
Do you think I'm just a foolish, romantic American girl?
Американка, да?
American, right?
- Ох, вы американка
- Oh, you are American.
- Это дама, американка.
It's a lady from America.
Вы американка?
You're American.
Я попробую, но я американка.
I try, but I'm an American.
Американка?
The American.
43, 44... Ты американка?
224-87-42.
- Она американка? - Да.
- She's american?
- Нет, американка.
- Nah, I'm American.
ВЫ - американка, а я - коммунист.
You are American, I'm communist.
Ты типичная американка?
ARE YOU A TYPICAL AMERICAN WOMAN?
Это я-то типичная американка?
AM I A TYPICAL AMERICAN WOMAN?
Я – американка.
I'm an American.
Эта барышня - американка.
The lady is American. - Oh, yes!
- Американка!
- The American.
- Американка. Да вы не беспокойтесы.
Don't worry.
Ты - американка?
Are you american?
Она же американка!
She's an American.
Я не ожидала, что одна американка так ловко попадёт на трон.
I would have expected an American woman to navigate skilfully onto the throne.
Леди Уэстхольм американка по рождению, но стала англичанкой больше англичан.
Lady Westholme was born an American... but, of course, she became more English than any native.
Она была американка.
She was American.
- Она - американка?
- Is this an American girl
- Нет, я американка.
- No, I'm an American.
Я американка.
I'm American.
Одна богатая американка... предлагала большие деньги за аренду. Но вместо дома она сняла в аренду меня.
An American woman offered a lot to rent the house.
Ты - американка.
You are American.
Вы выглядите как американка.
You look like an American.
я не француженка Я американка но я воспитывалась во Франции я графиня де тригнона ду шефрес о ненадо так говорить ладно милая передо мной не надо ничего строить я не играю с тобой я скажу тебе свое настоящее имя
Besides, i'm not french. I'm american. I was brought up in france.
Очень молода,... и американка.
One hears she is very beautiful.
Вы американка?
- You are an American woman?
Американка.
She's American
А где та, американка? Ну, та, американка, что была здесь. Которая здесь была.
You know the American girl, is she around tonight?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]