Голодна tradutor Inglês
1,574 parallel translation
- Вообще-то я не очень голодна.
- yeah, i'm not really hungry.
Я голодна.
I'm hungry.
Я так голодна, Тай..
I am so hungry, Ty.
Я так голодна, Тай..
I'm so hungry, Ty.
Эй, м, я голодна.
Hey, um, I'm hungry.
Спасибо, я не голодна.
Thanks, but I'm not hungry.
Я голодна.
Now I'm hungry.
С дугой стороны, я охуенно голодна.
On the other hand, I am fucking starving.
- Да. И надеюсь, что ты голодна.
Yes, and I hope you're hungry.
Голодна?
Hungry?
Не знаю, я не особо голодна.
I don't know, I'm not really hungry.
Самка голодна, и пищи здесь очень мало.
She's hungry and food is scarce.
- Ты не голодна?
- You're not hungry?
Ты голодна?
You hungry?
- Я подумал, может, ты голодна.
- I thought you might be hungry.
- Я не голодна.
- I'm not hungry, though.
- Нет, ты голодна.
- Yes, you is.
Я была голодна.
I was hungry.
Ты голодна?
Are you hungry?
Я не голодна.
I wasn't hungry.
Дай угадаю. "Я голодна".
Let me guess. "I'm hungry."
- Я не голодна.
- l'm not hungry.
Это было после того, как мы расстались, и я была очень голодна, и осушила его до смерти.
It was after we broke up and I got too hungry and drained him dead.
Если ты голодна, можешь съесть мои кольца.
If you're hungry, you can eat my rings.
Ты уверена, что не голодна?
Are you sure you're not hungry?
Подумал, возможно ты голодна.
Thought you might be hungry.
Просто, я голодна. а они принесли мне это.
It's only I'm hungry, and they brought me this.
Ты больше не голодна.
You're not hungry anymore.
Я знаю, я была голодна и расстроена, и это был несчастный случай.
I know, I was hungry and I was sad, and it was an accident.
Я так голодна. Что смогла бы съесть лошадь.
I am so hungry, I could eat a horse.
Спасибо, я не голодна.
Thanks. I'm not hungry.
Вообще-то голодна.
Yes, you are.
Ты ужасно голодна.
You're starving.
* К 8 опять голодна и спешит пообедать *
♪ She gets too hungry for dinner at 8 : 00 ♪
Детка, я голодна.
I'm hungry, baby.
Я не голодна.
I'm not hungry.
Голодна?
Peckish?
Я не голодна.
I'm not very hungry.
В любом случае, я не голодна.
I'm not that hungry anyway.
Чёта я не голодна.
I'm not so hungry.
- Я не голодна.
- I'm not hungry.
Я просто голодна.
I'm just hungry.
Я надеюсь ты голодна, Бернадетт.
I hope you're hungry.
"Я все еще голодна", сказала очень голодная гусеница.
"I'm still hungry," said the very hungry caterpillar.
"Я сдалась и я голодна."
"I give up and I'm hungry."
А вообще-то, я безумно голодна!
You know what? I'm starving!
Но я не голодна.
But I'm not hungry.
Накормит меня, когда я буду голодна
Feed me when I'm hungry,
Я так голодна.
I'm so hungry.
ты голодна?
You hungry?
Я не голодна
I'm not hungry!
голодная 49
голодные игры 54
голод 207
голодный 95
голоден 195
голода 21
голодные 50
голодны 43
голодных игр 22
голодные игры 54
голод 207
голодный 95
голоден 195
голода 21
голодные 50
голодны 43
голодных игр 22