English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ Д ] / Джулиетт барнс

Джулиетт барнс tradutor Inglês

119 parallel translation
Дикон поцеловал меня в лифте, и я в туре вместе с Джулиетт Барнс.
Deacon kissed me in an elevator, and I'm on tour with Juliette Barnes.
Можешь ли ты пролить свет на то, что она делала на том шоу Джулиетт Барнс в первом ряду?
Can you shed some light on what she was doing at that Juliette Barnes show in the first place?
Ближний бой в ущелье... как сообщалось ранее, певица Джулиетт Барнс вызвала безумие своим твитом о шоу-сюрпризе, которое принесло шести молодым людям незначительные травмы.
Melee in the gulch... as reported earlier, singer Juliette Barnes sparked the frenzy with her tweet about a surprise show, which left six young people with minor injuries.
Пообщаемся с Джулиетт Барнс.
Talk to Juliette Barnes.
Джулиетт Барнс!
Juliette Barnes!
Трагический поворот в жизни кантри-поп дивы Джулиетт Барнс.
A tragic turn in the life of country-pop diva Juliette Barnes.
Певица Джулиетт Барнс не оставила комментариев, покидая полицейский участок, но была явно шокирована тем, что называют наркотическое убийство-самоубийство.
Singer Juliette Barnes offered no comment as she left the police station, but was clearly distraught by what's being characterized as a drug-fueled murder-suicide.
- Джулиетт Барнс...
- Juliette Barnes...
Рейна, я хочу познакомить тебя с Джулиетт Барнс.
Rayna, I want you to meet Juliette Barnes.
Это Джулиетт Барнс.
It's, uh, Juliette Barnes.
Леди и Джентльмены! Встречаем Джулиетт Барнс!
Ladies and gentlemen, please welcome Juliette Barnes!
Джулиетт Барнс через пару секунд.
- Juliette Barnes in just a second.
Это... классика Джулиетт Барнс.
It is a... Juliette Barnes classic.
Работать в одном офисе с Джулиетт Барнс.
Just running into Juliette Barnes at the office.
В смысле, когда сама Джулиетт Барнс приглашает меня приглашает меня заехать...
I mean, when Juliette Barnes invites me to her house...
И отправь эту машину обратно Чарли Вентворту. Пусть он знает, что Джулиетт Барнс сама в состоянии купить себе машину.
And would you send that car back to Charlie Wentworth and let him know that Juliette Barnes can pay for her own cars?
Джулиетт Барнс действительно пригласила тебя в свой дом,
Juliette Barnes really invite you over to her house
Поприветствуйте, Джулиетт Барнс!
Give it up for Juliette Barnes, everybody!
Джулиетт Барнс, хотела бы ты стать новым членом Гранд Оле Опри?
Juliette Barnes, would you like to be the newest member of the Grand Ole Opry?
Джулиетт Барнс.
Juliette Barnes.
Кого-то вроде Джулиетт Барнс.
Somebody like Juliette Barnes.
" Кто-нибудь остался на выступление Джулиетт Барнс?
" Did anyone stay for Juliette Barnes'set?
"Не хотел бы быть Джулиетт Барнс прошлой ночью, и выходить на сцену после озорной и сексуальной Лэйлы Грант".
"Wouldn't wanna be Juliette Barnes last night, having to take the stage after sly, sexy Layla Grant."
- Джулиетт Барнс!
- Juliette Barnes!
Теперь так, я счастлив, что она планирует залечь на дно, но давайте удвоим охрану везде, где будет Джулиетт Барнс, чтобы она могла всё хорошо сделать, хорошо?
Now, look, I'm happy she's planning on laying low, but let's double security wherever Juliette Barnes is gonna be, so she can do just that, okay?
- Джулиетт Барнс может быть неидеальной. Но я потратил годы на ее альбомы и синглы, которые очень важны для Эджхилла
- Juliette Barnes might not be perfect, but I have years worth of albums and singles from her that are very important to Edgehill.
- фанатом Джулиетт Барнс?
- a Juliette Barnes fan?
Джулиетт Барнс, все!
Juliette Barnes, everyone!
Я последний человек на свете, который стал бы защищать Джулиетт Барнс, если бы она действительно сказала то, что на этой записи, ведь, как некоторые из вас знают, я очень верующий человек, и я бы не предала эту веру ни для кого и ни для чего.
I'm the last person in the world who would defend Juliette Barnes if she actually said what was on that tape, because as some of you may know, I hold very deep religious beliefs, and I would not betray those beliefs for anyone or anything.
Да, но ты слышала последние новости о Джулиетт Барнс?
Yeah, but did you her the latest Juliette Barnes thing?
Что ж, скандал, возникший вокруг Джулиетт Барнс, продолжает срывать национальный тур певицы.
Well, the controversy surrounding Juliette Barnes continues to plague the embattled singer's national tour.
Не Джулиетт Барнс, а ты.
Not to Juliette Barnes, but to you.
Вы знаете, я не большой фанат Джулиетт Барнс, но вы идите.
You know, I'm not much of a Juliette Barnes fan, but y'all go ahead.
Мы рады поприветствовать Джулиетт Барнс.
We'd like to welcome Juliette Barnes.
Ты знаешь, я слышал что лейбл потерял Джулиетт Барнс вчера.
You know, I heard the label lost Juliette Barnes last night.
На данный момент, супермаркеты Буна не продает Джулиетт Барнс.
As of this moment, Boone's superstores is out of the Juliette Barnes business.
На нас было давление У Джулиетт Барнс плохое влияние.
We've been getting pressure about Juliette Barnes being a bad influence.
"Джулиетт Барнс более известна своими облегающими шортами с блестками и, конечно, многочисленными упоминаниями в таблоидах."
"Juliette Barnes is best known for spangled hot pants and, of course, her many tabloid appearances."
Да, я имею в Виду, Джулиетт Барнс простоянно была старой фанаткой. Смотрящей на тебя на сцене.
Yeah, I mean, Juliette Barnes was a regular old fangirl watching you up onstage.
- и он работал с Джулиетт Барнс.
- and he's worked with Juliette Barnes.
Ты и Дикон и Уилл Ленксинктон отправитесь в свое турне и будете прекрасно проводить время, а я буду здесь держать Хайвей 65 на плаву с Джулиетт Барнс.
You and Deacon and Will Lexington just go off on your tour and have a great time, and I'll just be here, keeping Highway 65 afloat with Juliette Barnes.
Пожалуйста помогите мне по приветствовать на сцене мисс Джулиетт Барнс.
Please help me welcome to the stage miss Juliette Barnes.
Виновата ли в том Джулиетт Барнс?
CULPA DE JULIETTE BARNES?
Послушай, ты не можешь говорить мне, что эти служащие мужчины Не будут рады видеть выступление Джулиетт Барнс.
Listen, you cannot tell me these servicemen are not gonna be excited to see Juliette Barnes perform.
Я имею в виду, я знаю, что ты не самый большой поклонник Джулиетт Барнс Но да ладно, не сейчас.
I mean, I know you're not the biggest Juliette Barnes fan, but come on, now.
Ничего себе.Ты Джулиетт Барнс.
Wow. You're Juliette Barnes.
Вы смотрите на новую бэк-вокалистку Для Джулиетт Барнс.
You are looking at the newest backup singer for Juliette Barnes.
Кое-кто знает не по наслышке боль и утрату в семье военнослужащего но прежде всего, она разделит с вами ее боевой дух мисс Джулиетт Барнс
Someone who knows firsthand the pain and loss military families endure, but most of all, she shares your fighting spirit... Miss Juliette Barnes!
Джулиетт Барнс
Juliette Barnes!
Сэм Боуэн... вообще-то тот кого я послала к черту, когда он убрал с полок все записи Джулиетт Барнс, старалась побороть корпоративную цензуру.
Sam Boone... the one I basically told to go to hell when he was gonna pull all of Juliette Barnes'records off the shelves in my great effort to combat corporate censorship.
Я заработала 73 $ чаевых считаю это большой успех у меня тоже есть успех, которым я хочу поделится меня взяли бэк вокалисткой в тур Джулиетт Барнс
I made $ 73 in tips. I consider it a huge success. Well, I've got a little success of my own to share.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]