English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ Д ] / Домашнее видео

Домашнее видео tradutor Inglês

66 parallel translation
Домашнее видео.
Home office.
О, мое старое домашнее видео.
MARTIN : Oh, my old home movies.
'Они до сих пор снимают... домашнее видео.
'They're still really into making their... home movies.
Я бы засунул его в маленькую камеру и заставил бы смотреть домашнее видео дня роджения и крещении и свадьбы всех, кого он убил..... снова и снова, каждый день, до конца его жизни.
I'd put them in a small cell and make them watch home movies of the birthdays and baptisms and weddings of every person they killed over and over, every day, for the rest of their lives.
И что ты собралась смотреть, домашнее видео?
I'd really rather watch it alone.
Я снимаю фильм, а не домашнее видео.
I'm a filmmaker, not a videotaper.
Неожиданное домашнее видео, в 10 : 00.
The surprising home video at 10 : 00.
Я видела то небольшое домашнее видео, которое снимали ты и твои друзья.
i saw that little home movie that you and your friends made.
Нет, нет, это просто домашнее видео времен, когда я был щенком.
No, these are home movies from when I was a puppy.
- Это домашнее видео, которое мой отец снял на Рождество.
- This is a home movie my dad made of Christmas.
Знаешь, мне бы стоило достать семейные альбомы, или домашнее видео.
You know, I should break out the family photo albums, or some home movies.
Недавние события не дают мне возможности посетить город.. но вот домашнее видео моего кузена Фарриса, снятое в 60-х годах.
'Recent events mean I can no longer visit the city,'but these are the home movies of my cousin Farris, filmed in the 60s.
- Может, он снимает домашнее видео?
Mm. Maybe he's shooting some home movies.
Домашнее видео?
Home sex videos?
- Вы смотрели домашнее видео вашего малыша ночью.
Understand you were watching Home movies of your kid last night.
Это как смотреть домашнее видео или что-то подобное.
It's like watching home movies or something.
- Домашнее видео.
Home movies.
Мы там снимались много, много лет назад. Это как домашнее видео.
{ \ pos ( 120,268 ) } We're all in it, from, like, years and years ago.
Да, если бы Майкл Скотт снимал ваше домашнее видео.
{ \ pos ( 120,268 ) } It's like a home movie. { \ pos ( 120,268 ) } If Michael Scott did your home movie.
Кто-то снимал домашнее видео.
Somebody's been taking home movies.
Просто показываю Хоуп домашнее видео со мной маленьким.
I'm just showing Hope some home movies of me as a kid.
Самое уродливое домашнее видео Америки.
America's ugliest home videos.
О них ходит масса слухов. Говорят даже, что они записали совместное домашнее видео.
Among the rumors surrounding the two of them, there's also one which says that they shot a video together.
Посмотрите на это домашнее видео с участием Жюстин.
Take a look at these home videos of Justine.
Смотри наше маленькое грязное домашнее видео, но хочу предупредить тебя об одном моменте, в котором я буду делать такое лицо.
Watch our dirty little home movie, but be forewarned, at about the one minute mark, you're going to see me make this face.
Домашнее видео.
Home video.
Прошлой весной моя мама убиралась в подвале и нашла старое домашнее видео.
Last spring my mom was cleaning out the basement, and she found this old home video.
А у меня есть домашнее видео, где она на моём десятилетии.
I've got home movies of her at my 10th birthday.
Они все это снимали, как домашнее видео.
They shot this whole thing like a home movie.
Я подумала, мы могли бы посмотреть домашнее видео, которое мы с мужем сняли во время медового месяца.
I thought we could watch a home video my husband and I made on our honeymoon.
- Домашнее видео.
- Home movie.
Похоже на домашнее видео.
This looks home-grown.
Сказка о восхождении Миши началась 10 лет назад, когда ее домашнее видео попало в руки легендарному продюсеру
Micha's fairytale ascent began ten years ago when a home video of her singing found its way to legendary music producer
Домашнее видео.
Home movies.
Домашнее видео
Home movies.
Нет, но у меня есть домашнее видео, где я на каноэ с большой собакой.
No, but I have some home movies of me on a canoe with a big dog.
- Записи с камер наблюдения Гранфелда и домашнее видео детей.
Surveillance and home videos of Grunfeld and some of the kids.
Я видела твоё домашнее видео, Йен.
I saw your home movies, Ian.
О, мы получили отличное небольшое домашнее видео с вашим признанием, гений.
Oh, we got a great little home movie of you admitting that, genius.
Почему наше "домашнее видео" в интернете?
Hey, why is our sex tape on the Internet?
Ребят, она только что просила удалить ее "домашнее видео".
Guy, she just begged you to take down her sex tape.
Просто какая-то озабоченная чудачка, которая не может снять нормальное "домашнее видео".
Just some oversexed creep who can't even make a good sex tape.
Так, Марго ждёт в коридоре, поэтому давайте не будем про "домашнее видео".
Okay, Margo's out in the hallway, so let's not talk about the sex tape.
Это домашнее видео Дуайта Коннера?
Is that Dwight Conner in a sex tape?
Да, я наконец оцифровала наше домашнее видео.
Yeah, I finally had all our home movies transferred to digital.
Домашнее видео?
A home movie?
Каждая новая технология переводится в сексуальную форму. Домашнее видео - секс-видео.
Home video - - sex video.
Мы снимаем самое горячее выпускное видео а пока мы видим тихое домашнее приготовление.
We caught up with LA's hottest high school graduate... in a quiet moment at home.
Ваше домашнее видео выглядит довольно сыро
Your home videos look a little rough.
Я эту камеру не использовала с того как мы с твоим отцом пытались снять домашнее секс-видео.
You know, I haven't used this camera since your father and I tried to make a sex tape.
Ник нашёл доказательство того, что она встречалась с женой и отдала ей домашнее секс-видео.
Nick found evidence that she contacted the wife and gave her the sex tape.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]