Любим tradutor Inglês
4,160 parallel translation
Мы так его любим.
We love it so much.
Мы не любим новенькое.
We don't like different.
Мы любим то же самое.
We like the same.
Похоже, мы обо любим трахать чёрных девок, Микки.
I guess we both like to fuck black chicks.
Отец всевышний, мы молим Тебя о тех, кого мы любим но больше не увидим.
Father of all, we pray to thee... .. for those whom we love..... but see no longer.
Он наш докладчик Министерства юстиции, а также директора ФБР и мы любим его.
He is our justice department briefer and he also briefs the FBI director, and we love him.
Мы не любим плавать, генерал.
We don't water-board people, General.
Пытаемся защитить тех, кого любим.
Just trying to protect he ones that we love.
И в ее неравнозначности заключена ее хрупкость. Тот, кто любим меньше, однажды почувствует, что любовь на вкус как пепел.
And in its inequality lies its fragility, for the one who is loved less will one day find love tastes like ashes.
Любим вас, Ребята!
Love you guys!
Мы любим тебя, Терри!
We love you, Terry!
Любим тебя, Терри!
Love you, Terry!
Мы любим тебя, Уилл!
Woman : We love you, Will!
Мы все любим его, но ты подвергаешь риску других людей!
We love him, too, but you're putting other people's lives at risk!
Твоя мама любит тебя, мы оба любим.
Your mom loves you. We-we both do.
Похоже, мы оба любим трахать чёрных девок, Микки.
I guess we both like to fuck black chicks.
Но не забывай, что мы тоже тебя любим.
But don't you forget that we love you, too.
Ребенок в безопасности, ребенок любим.
The child is safe and the child is loved.
Психолог посоветовал, рассказать о том, из-за чего мы любим друг друга.
Anyway, the therapist had us tell each other what we loved about one another.
Мы любим тебя.
He loves you.
Мы оба тебя любим.
We both love you.
Мы любим деревья.
We love trees.
Мы все тебя любим.
We all love you.
Если ты можешь любить, ты можешь быть любим.
If you can love something, than you can be loved.
Камеры, через них мы сможем попрощаться с теми, кого любим.
Cameras, so we can say good-bye to our loved ones.
"Мы любим тебя, а теперь вали отсюда".
"We love you, now go away."
"Мы любим тебя, а теперь вали отсюда".
"we love you, now go away."
Мы коли любим, так уж любим.
You are the actors.
Коли не любим, так ссоримся или деремся.
When we love... we love.
Ладно, забыли, мы любим отвлекаться, но сначала - завтрак.
Well, crack away. We love the attention, but not before breakfast.
Ну... мы должны научиться прощать тех, кого любим.
I mean... we have to learn to forgive the people we love, right?
Боже, ты рыцарь в сияющем Армани. Мы любим тебя.
Oh, my God, you are our knight in shining Armani.
Мы любим друг друга.
We're in love.
Мы оба любим Джамала.
We both love Jamal.
Мы любим тебя.
We love you.
Овечки, овечки, овечки, мы вас любим!
Sheep, sheep, sheep, we love you.
Мы любим Францию.
We love France.
И потому что мы любим её, мы единственные, кто может спасти её, Том!
And it is because we love her that we are the only ones that can save her, Tom!
Правда не любим сдаваться.
Really don't like to give up.
А, нет, вы знаете, мы любим устраивать такие штуки, да?
No, we like to do this kind of thing a lot, right?
Она прям сейчас Любим...
She's like totally Hollywood's...
Конечно нет. Мы любим Игли.
We like Eglee.
Мы любим Игли.
We like Eglee.
Мы все его любим.
We all do.
Мы не любим смешивать расы в бизнесе.
We don't like mixing race with business.
Мы любим тебя, Джеки.
We love you, Jackie.
Уолтер, ты знаешь как мы любим хорошую тайну.
You know how much we love a good mystery, Walter.
Мы ведь решили, что "шпионим, потому что любим"?
Whatever happened to "We spy because we love?"
Мы с женой любим этого малыша.
My wife and I, we love this little boy.
Мы не любим бумажную волокиту.
We don't like paperwork.
- Мы шпионим, потому что любим.
- Fifteen.
любимый 933
любимая 1219
любимая моя 26
любимый мой 42
любимый цвет 18
любима 24
любимчик 20
любимые 36
любим тебя 17
любимой 22
любимая 1219
любимая моя 26
любимый мой 42
любимый цвет 18
любима 24
любимчик 20
любимые 36
любим тебя 17
любимой 22