English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ М ] / Можно мне присесть

Можно мне присесть tradutor Inglês

39 parallel translation
Можно мне присесть?
Can I have some room?
Можно мне присесть?
Do you mind if I sit down?
Можно мне присесть?
Can I sit here?
Простите, мадам, я вас отвлеку ненадолго. Можно мне присесть на минутку?
Excuse me, Madame, may I sit down for a minute?
Можно мне присесть?
Would you mind if I sat down?
Можно мне присесть?
- I'm alright.
Привет, можно мне присесть?
Ok if I take a seat?
Молодой человек, можно мне присесть?
Young man, can I just sit down for a moment here please?
Можно мне присесть?
Can I sit down?
Можно мне присесть рядом с тобой?
Can I sit with you?
Можно мне присесть?
Mind if I sit here?
- Можно мне присесть с вами?
Can I catch a ride with you gents when we get there?
" Можно мне присесть?
May I sit down?
- Можно мне присесть? - Да.
Can I sit here?
Можно мне присесть?
Can I sit?
Можно мне присесть?
May I sit down?
- Можно мне присесть?
- Can I sit down, please?
Можно мне присесть здесь?
May I sit here?
Можно мне присесть?
Uh-huh. Can I sit down?
Можно мне присесть?
Can't a guy sit?
Можно мне присесть?
Sorry.
— Можно мне присесть?
- What, can't a guy sit in the front?
Можно мне присесть?
Do you mind if I sit down? Yeah.
Можно мне присесть?
May I sit?
Сэр, можно мне присесть?
Sir, can I sit down?
Можно мне присесть, или ты кого-нибудь ждешь?
Can I sit here, or are you waiting for someone?
Можно мне присесть?
May I Sit?
- Мне можно присесть?
- Can I sit down for a minute?
Можно мне тут присесть?
Heу, could I sit in?
Можно мне присесть?
Can I sit down, please?
Мне можно присесть.
Can I sit down?
И значит теперь мне можно присесть и посмотреть на то как ты умираешь.
Which means I get to sit here and watch you die.
Можно мне присесть?
Hey... uh, can I sit down? My feet are sore.
Можно мне присесть?
Do you mind if I sit?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]