Не болтай ерунды tradutor Inglês
19 parallel translation
Дурень, не болтай ерунды!
Fool, don't talk rubbish.
- Не болтай ерунды, Ричи!
- Oh, don't talk bollocks, Richie!
- Не болтай ерунды.
- Drop the shit.
- Не болтай ерунды!
- Don't talk bullshit!
- Не болтай ерунды!
- You're full of shit! - Yes.
Не болтай ерунды, я вовсе не хочу, чтобы с тобой происходило что-то плохое.
Don't be silly, I don't want anything bad to happen to you.
- Не болтай ерунды.
- Don't give me that.
Не болтай ерунды.
That's crazy.
Не болтай ерунды.
- Don't think in that bullshit.
Не болтай ерунды!
Get out of town.
- Не болтай ерунды!
Stop!
Не болтай ерунды, чувак.
Quit saying shit.
Не болтай ерунды...
Don't say such unnecessary things...
Не болтай ерунды, Кирен Уолкер!
Don't talk daft, Kieren Walker.
Не болтай ерунды.
You're being paranoid.
- Не болтай ерунды!
- Me neither, fastjag know.
И не болтай о нем ерунды!
You stop talking shit about him.
- Надлер, не болтайте ерунды.
Nadler, don't talk rubbish.
- Не болтайте ерунды, окурки!
– Save your breath, maggots!
не болтай 96
не бойся 3168
не болей 18
не бойся меня 46
не бойтесь 916
не боюсь 94
не больно 117
не болит 36
не больше 811
не больше и не меньше 28
не бойся 3168
не болей 18
не бойся меня 46
не бойтесь 916
не боюсь 94
не больно 117
не болит 36
не больше 811
не больше и не меньше 28
не болен 16
не боишься 110
не более 299
не боясь 17
не бог 44
не боись 103
не болтать 19
не боитесь 22
не более того 111
не бог весть что 18
не боишься 110
не более 299
не боясь 17
не бог 44
не боись 103
не болтать 19
не боитесь 22
не более того 111
не бог весть что 18