English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ О ] / Офицеру нужна помощь

Офицеру нужна помощь tradutor Inglês

27 parallel translation
"Офицеру нужна помощь!"
Officer needs help!
Офицеру нужна помощь!
Officer needs help!
Офицеру нужна помощь!
Hello? ! Officer needing assistance!
Код три. Офицеру нужна помощь.
Officer needs help.
A-35, офицеру нужна помощь.
A-35, officer needs help.
Всем подразделениям, офицеру нужна помощь!
All units, officer in need of assistance!
Офицеру нужна помощь в больнице Плезант Грин.
Officer needs assistance at Pleasant Green Hospital
Офицеру нужна помощь.
Officer needs assistance.
Офицеру нужна помощь.
Officer in need of assistance.
Офицеру нужна помощь!
Officer in need of assistance!
Икс-сорок три, офицеру нужна помощь.
X 43 officer needs help.
"Офицер - -" "офицеру нужна помощь"
Officer - - officer needs help!
Нам поступил вызов 10-13 * ( Офицеру нужна помощь ).
We got a call of a 10-13.
Офицеру нужна помощь!
Officer down! Officer down!
Офицеру нужна помощь.
Officer needs help.
Офицеру нужна помощь в столовой.
Officer needs assistance in the dining hall!
A65, офицеру нужна помощь.
A65, officer needs help.
Офицеру нужна помощь!
This officer needs help!
Всем патрулям, офицеру нужна помощь на территории 12-го участка по адресу : 31 Уэст 39 стрит.
All units 10-13, confines of the 12th precinct at 31 West 39 Street.
Офицеру полиции нужна помощь.
Officer needs help.
Тогда я сказал моему надзорному офицеру, что знаю калеку, которому нужна помощь. Она согласилась.
So I told my proble officer that I knew a cripple that needed some help.
Да, ну, офицеру Хейлу нужна помощь, гораздо больше, чем я могу предложить.
Yeah, well, officer Hale needs a lot more help than I can give you.
Тогда какому офицеру была нужна помощь?
So, what was the 10-13 about?
Расчёт 81, скорая 61... нужна помощь офицеру, угол Бишоп и Хюрон.
Truck 81, Ambulance 61... officer in distress, Bishop and Huron.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]