Первый раз слышу tradutor Inglês
187 parallel translation
В первый раз слышу, что у него велосипед.
I didn't know he had a cycle.
Первый раз слышу.
I've never heard of him.
Нет, в первый раз слышу.
No. Never heard of.
В первый раз слышу, чтобы Ангиано так говорили.
First time I hear an Anguiano say that.
Первый раз слышу.
Never heard of it.
В первый раз слышу.
Never heard of one.
Первый раз слышу.
Haven't heard about him. None of my concern either.
- Первый раз слышу...
- That's the first time I hear of it...
Я в первый раз слышу об этом.
That's the first I've heard about it.
Первый раз слышу.
I don't even know her!
Первый раз слышу.
News to me.
- Первый раз слышу.
- Never heard of it.
Первый раз слышу про Салли.
Never heard of Sally.
Первый раз слышу что-то подобное.
I've never heard of such a thing.
Первый раз слышу!
- What are you talking about?
Первый раз слышу.
I never heard such title.
Первый раз слышу.
- Never heard of him.
Первый раз слышу.
I haven't heard anything about this.
- В первый раз слышу.
Heard you the first time.
Нет. - Я в первый раз слышу такое...
- It's the first I've heard...
Я первый раз слышу твою заключительную речь, ты же обычно лучше выступаешь, правда?
I never saw your closing arguments, but you're usually better, right?
Первый раз слышу.
Doesn't ring a bell.
- Первый раз слышу.
- It doesn't ring a bell.
В первый раз слышу подобное.
First time I've heard that one. Nothing.
Первый раз слышу, чтобы ты ругалась.
I never heard you curse before.
Не первый... не первый раз слышу, будто меня "на той неделе" поймали с героином.
Lots of rumors about me getting caught with heroin last week.
Я сам первый раз слышу об этом, Лорелай.
Oh, this is the first I'm hearing about it, Lorelai.
Первый раз слышу!
I've not heard of them.
Первый раз слышу.
I had no idea.
- В первый раз слышу.
- Never heard of it.
Первый раз слышу...
This is my first time hearing that.
Молодой человек, я в первый раз слышу, что ты занимался сексом с моей дочерью.
Young man, this is the first that I'm hearing that you and my daughter had sex.
Первый раз слышу.
What dragon?
Первый раз в жизни я слышу, как моя мама плачет.
Last night was the first time I ever heard my mother cry.
- Первый раз такое слышу! Когда умер мой отец...
First time I hear about this
Я первый раз о нем слышу.
It's the first time I hear about it.
В первый раз о ней слышу.
Never heard of it.
В первый раз, Просвещение, слышу от вас такое кощунство.
It's the first time, Enlightenment, I've heard you blaspheme.
Я как птица, что взлетела в первый раз Я слышу чудо
Like a bird feels the first time it flies I feel magic
" Я увидел своего ангела в первый раз... знаю свое предназначение, чувствую свое рождение... слышу, сначала неявно, но потом отчетливо... сладкую мелодию нашего союза...
"I see my angel for the first time... " know my purpose, feel my birth... " " hear, at first faintly, then distinctly...
Не первый раз это слышу!
- Oh, like I've never heard that before!
- Первый раз об этом слышу!
Well, you see, that's the only problem. You're not gonna believe this.
Я тоже слышу это в первый раз.
I'm hearing all this for the first time, too.
- Первый раз слышу.
I'm hearing that for the first time!
Это не первый раз, когда я слышу о том, как 4 + испортит ваши шансы
... this isn't the first time I've heard how a B plus ruins...
- Первый раз о таком слышу.
- Never heard of him.
Первый раз в жизни слышу, что я умный.
This is the first time someone says I'm smart
Если и помолвлены, то я слышу об этом в первый раз.
Well, if they are, I'm learning it here for the first time.
Первый раз слышу, чтоб кто-то кроме Эла, выкрикивал в его кабинете слово "хуесос", после сего не выбегал к перилам не показывал на тебя пальцем и не звал тебя наверх с охуенным ножом.
Those are the first "cocksuckers" I have ever heard shouted from that room, Dan, That didn't come from Al's mouth
Первый раз такое слышу.
That's a first.
- Честно говоря, не знаю. Вообще первый раз об этом слышу
i don't know, actually. this is the first i've heard of it.
первый раз 299
первый раз здесь 16
первый раз в жизни 29
первый раз вижу 35
слышу 409
слышу вас 40
слышу что 19
слышу тебя 29
первый 1044
первый урок 38
первый раз здесь 16
первый раз в жизни 29
первый раз вижу 35
слышу 409
слышу вас 40
слышу что 19
слышу тебя 29
первый 1044
первый урок 38
первый день в школе 20
первый класс 96
первый ряд 62
первый этаж 85
первый день 86
первый удар 20
первый шаг 84
первый этап 24
первый приз 19
первый раунд 44
первый класс 96
первый ряд 62
первый этаж 85
первый день 86
первый удар 20
первый шаг 84
первый этап 24
первый приз 19
первый раунд 44