План б tradutor Inglês
624 parallel translation
Это наш план Б, хорошо?
I'M GONNA CALL JEFF.
И экстраполятор был запрограммирован на план Б, присоединиться к ближайшему инопланетному источнику энергии и открыть рифт.
So the extrapolator was programmed to go to Plan B - to lock on to the nearest alien power source and open the rift.
Ну, в чем состоит план Б?
( GROANING ) What's contingency plan B?
План Б?
Plan B?
Ты номер два, "про запас" план Б, форс-мажор.
You're a second line, a "just in case" a B plan, a contingency.
- План Б, Джордж.
- Plan B, George.
- План Б?
- Plan B?
- План Б, Эндж.
- Plan B, Ang.
На всякий случай есть план Б?
Uh, just in case, what's plan B?
План Б.
Plan B.
Я все еще надеюсь, что десант преуспеет, но я хочу иметь план Б в запасе.
I'm still counting on the away team to succeed, but I want to be ready with plan B if they don't.
План Б.
The Captain's plan B.
План Б!
Plan B.
- И план Б это?
- Plan B is?
Без обид, мам, но каков наш "План Б"?
No offense, Mom, but what's plan "B"?
Ты сказал, что есть план "Б". Что за план Б?
You said you'd go to plan B, but what's plan B?
Или по тому, что ты для него всегда "план Б".
OR KNOWING THAT YOU'RE ALWAYS GOING TO BE HIS PLAN B.
Если план А не работает, тебе стоит иметь план Б, а не рециркулированный план А.
If plan A doesn't work, you should have a plan B, not plan A recycled.
Нужен план Б.
We're gonna need a plan B.
Нам не добраться до туннеля, вводим план б.
Abort! We won't reach the tunnel! Go to plan B.
- Задействуем план б.
- We're going to plan B!
- Какой план б?
- What plan B?
Что еще за план б?
What the hell is plan B?
Да что за план б?
You call this plan B? !
- План "Б" удался!
- Plan "B" has come off!
А что это - план "Б"?
- What... what is "plan B" supposed to be?
Только хотелось бы ещё узнать, что это за план "Б".
The only thing I'd still like to know is
План "Б".
" - Plan" B "! "
Какой ещё план "Б"?
" - What do you mean, plan" B ", " these are somebody's feet!
План Б, "Квазимодо".
Plan B, "Quasimono".
А если б я сказал : "Пусть будет так", какая власть поддержит план Агриппы?
What power is in Agrippa, If I would say,'Agrippa, be it so,'To make this good?
- Что за план "Б"
- What's Plan B?
План "Б"
Plan "B."
- Перейдем к плану Б. - Что за план?
We go to plan B. What's that?
План "Б".
Plan B.
- План "Б"?
- Plan B?
К черту план "Б".
That's Plan B?
Какой у тебя план "Б"?
So what's plan B?
- Это план " "Б" "?
That's Plan B? No!
- А план " "Б" "?
You'll see!
План "Б".
It's...
План "Б" в действии.
- Plan B. Turn around.
На план "Б" времени не будет.
Won't be time for plan B.
- Это был план А. Мы перешли к плану Б.
- That was plan A. We're on B.
План "Б"...
Plan B....
План "Б" - это план, где если ты не перестанешь скулить, я просто прибью...
Plan B is the one where, if you don't stop whining, I bash in your- -
Спасибо за предложение, Кевин, но как говорите вы, американцы : "План" Б "уже в действии".
I appreciate the offer, Kevin, but as you Americans so often say, plan B is already in effect.
Андрэ Дрэйзен Спасибо за предложение, Кевин, но план "Б" уже в действии.
- I appreciate the offer, Kevin, but plan B is already in effect.
10 человек хотят знать, каков план "Б" на пятницу.
People want to know what plan B is for Friday.
- Какой еще план б?
- What's the plan B?
План б?
Plan B?
будь счастлив 94
будет плохо 43
было очень вкусно 73
будь здоров 308
большое спасибо 5985
будешь играть 24
братья и сестры 146
братья и сёстры 60
бухгалтер 112
блять 2756
будет плохо 43
было очень вкусно 73
будь здоров 308
большое спасибо 5985
будешь играть 24
братья и сестры 146
братья и сёстры 60
бухгалтер 112
блять 2756
будете кофе 16
будем на связи 186
будучи ребенком 34
будучи ребёнком 19
берегите себя 625
бухгалтерия 37
блядь 8297
будь счастлива 61
бобер 49
бобёр 27
будем на связи 186
будучи ребенком 34
будучи ребёнком 19
берегите себя 625
бухгалтерия 37
блядь 8297
будь счастлива 61
бобер 49
бобёр 27
брат 8239
было приятно пообщаться 27
бизнесмены 33
большой член 24
береги себя 1904
будет сделано 800
бывало и лучше 204
будьте счастливы 69
буду ждать с нетерпением 40
блинчики 120
было приятно пообщаться 27
бизнесмены 33
большой член 24
береги себя 1904
будет сделано 800
бывало и лучше 204
будьте счастливы 69
буду ждать с нетерпением 40
блинчики 120