Почему они так долго tradutor Inglês
36 parallel translation
Шлукке, почему они так долго?
Hey Schlucke! What's taking those bums so long?
Почему они так долго?
What's taking them so long?
Почему они так долго разговаривают?
Why are they taking so long?
- Почему они так долго?
Why would they trap you in there that long?
- Почему они так долго?
What's keeping them?
Просто я не понимаю, почему они так долго возятся?
It's just, what's taking so long, you know?
Почему они так долго не говорили тебе?
Why did they take so long to tell you?
Почему они так долго нам не звонили на этот счет?
How come it took them so long to call us?
Вот почему они так долго меня ненавидят.
That's why they hated me for so long.
Почему они так долго ждали, чтобы сказать вам?
Why would they have waited so long to tell you about it?
Почему они так долго не решались сделать это?
Why have they taken so long to do all this?
Почему они так долго?
What is taking them so long?
Почему они так долго?
What is taking so long?
Интересно, почему они так долго.
Well, I wonder what's taking them.
Почему они так долго, черт возьми?
What the hell is taking so long?
Мэгги, можешь позвонить в ортопедию и узнать, почему они так долго?
Hey, Maggie, can you call ortho and see what's taking so long?
Так почему они так долго протянули в Чарльстоне?
Okay, then why did they last so long in Charleston?
- Почему это они так долго?
- What's taking them so long?
Чему я не доверяю, это почему так долго они держат Вас здесь.
What I don't believe is how long they're keeping you here.
И они так долго пререкались, что да как, зачем да почему что первый луч солнца выглянул из-за деревьев и превратил их всех в камень!
They spent so much time arguing whithertos and whyfors that the sun's first light crept over the trees and turned them all to stone!
Они хотят знать, почему так долго.
They want to know what's taking so long.
Почему он так долго ждет, чтобы они его приняли?
You say it's about submission, but why does he draw it out?
Они хотят знать, почему ты ждал так долго сделать то, что должно быть сделано.
They wanted to know why you've been waiting for so long to do what needs to be done.
В самом деле, почему они там так долго?
What do they actually do up there for so long?
Почему они там так долго?
Why is it taking so long?
Почему они так долго?
You should've just sent her letters.
Они хотят знать, почему так долго.
They wanna know why it's taking so long.
Почему бы тебе не позвонить в пиццерию спросить, чего они так долго?
Why don't you go call the pizza place, see what's taking so long?
Почему же тогда тебя не было так долго, что они открыли ящик, тумбу, или что там, вытащили пистолет и начали стрелять?
Yeah, why were you gone long enough for them to unlock a drawer or a closet or whatever and pull out a gun and shoot it?
почему они 42
почему они думают 18
почему они здесь 48
почему они это сделали 30
почему они это делают 31
так долго 251
почему ты смеешься 105
почему ты смеёшься 51
почему вы смеетесь 47
почему вы смеётесь 17
почему они думают 18
почему они здесь 48
почему они это сделали 30
почему они это делают 31
так долго 251
почему ты смеешься 105
почему ты смеёшься 51
почему вы смеетесь 47
почему вы смеётесь 17
почему 40100
почему он ушел 37
почему он ушёл 17
почему ты не спишь 77
почему ты молчишь 118
почему ты плачешь 326
почему бы и нет 1970
почему ты не отвечаешь 88
почему так долго 368
почему не сейчас 61
почему он ушел 37
почему он ушёл 17
почему ты не спишь 77
почему ты молчишь 118
почему ты плачешь 326
почему бы и нет 1970
почему ты не отвечаешь 88
почему так долго 368
почему не сейчас 61