English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ С ] / Супермаркет

Супермаркет tradutor Inglês

407 parallel translation
Знаешь супермаркет на бульваре Лас Филиас?
You know that big market up on Los Feliz, Keyes?
Такая была шумиха, словно открыли новый супермаркет.
As much whoop-de-do as we get when they open a supermarket.
Можно организовать свой собственный супермаркет с ребятами по соседству.
I could organize my own supermarket, get a bunch of neighborhood merchants together.
- Банк и супермаркет.
The bank. The market, too, I think.
Он мог бы сделать отличный супермаркет.
He could make a nice supermarket, that one.
Я взглянул на супермаркет и перепугался.
I looked at the supermarket and I was frightened.
Когда я вернулся в Париж, супермаркет разросся на два блока.
When I got to Paris the supermarket had grown two blocks longer.
Гляди сюда, Кидлат, на супермаркет.
Look there, Kidlat, by the supermarket.
Главный вопрос : кто станет Мисс супермаркет 1976-го!
The big question is : Who will be Miss Supermarket of 1976?
Они хотят построить здесь супермаркет!
- We want a solution!
- Отвези нас в супермаркет!
Drive us to the Food King!
Супермаркет!
Food King!
Помогите, полиция! Там грабят супермаркет!
Officer, please, for God's sake, they're looting the Food King!
"Он превратится в гараж," "Или в супермаркет".
It will end as a garage or a supermarket.
"Супермаркет, 23.55 в неделю."
"Supermarket, 23.55 per week."
Я вернусь на прежнюю работу в супермаркет.
I'll get my old job back at JC Penney's.
- в супермаркет прошлой ночью, Дэррил.
- was broken into last night, Darryl.
- Можно вас спросить? Вы ходите в супермаркет?
Have you been to the supermarket recently?
На двери написано "супермаркет".
It says "( super ) market" at the door.
супермаркет заменил собой городской сквер в качестве центра большинства американских городов.
the shopping mall has replaced the town square as the center of many american cities.
# # эй, сейчас # эй, сейчас, сейчас # # мне нужно видео # # я хочу рокнролл # # отведи меня в супермаркет # # купи мне # # воздушный шарик # # эй, сейчас #
# # hey, now # hey, now, now # # i want a video # # i wanna rock'n'roll # # take me to the shopping mall # # buy me a # # a rubber ball, now # # hey, now # # hey, now #
Супермаркет - безжалостный механизм!
The supermarket's a merciless machine.
- Слушай, сейчас ты увидешь много разноцветных огней, это супермаркет
What are you doing back there? There's going to be a lot of lights coming up, a supermarket.
Хочешь зайдем в супермаркет?
You wanna try the Thriftymart?
Разве это похоже на супермаркет?
Does this place look like a supermarket?
Сходи в аптеку, сними наличных, пойди в супермаркет и купи фрисби.
Why don't you go to the drugstore and cash a check... and go to the Kmart and buy a Frisbee.
Но сначала, давайте посмотрим, как наша новаz "Маленькая мисс Спрингфилд" открывает новый супермаркет датской сети "Магазин".
But first, let's join the new Little Miss Springfield, Amber Dempsey... as she helps open the Danish super-chain'Shop.'
Просто сходи в супермаркет.
Just go to a supermarket.
В нескольких милях от города, на границе между штатами,... находится продуктовый супермаркет Футлэнд, куда все ездят за покупками.
And miles out of town on the interstate, there's Foodland... where everyone else shops.
- Ты можешь сходить в супермаркет.
- You'll have to go to the supermarket.
- В супермаркет?
- The supermarket?
Здесь не супермаркет!
This is not a Kwik-E-Mart.
Если он обнаружит супермаркет за углом, все пропало!
If he discovers... the discount supermarket next door, all is lost.
- Там был супермаркет.
There was a Kmart in Broken Hill.
- Алкогольный супермаркет!
- That liquor store.
Чтобы сделать мед, десять пчел собираются вместе, летят в супермаркет, крадут банку с медом, приносят ее назад.
So it's weird. To make honey, ten bees get together, fly down to a supermarket, nick a jar of honey, bring it back.
Это значит, что убийца остановился на полпути... и во второй раз съездил в супермаркет.
That means the killer stopped in the middle of everything... and made a second trip to the supermarket. So?
Иногда ты идешь в магазин купить наперсток, или подкову или мех, или слона, и ты идешь в местный супермаркет.
Sometimes, though, you want to buy a thimble, or a horseshoe, or a bit of fluff, or an elephant, and you go down your local supermarket.
Местный супермаркет охрененно большой. Здоровый, как целая деревня.
The local supermarket, you know ; the hypermarket, they're big, fuckoff, huge, big as a village these days,
Прямо сейчас, Сиэттл разделён на части до 6 : 00... в канун Рождества в супермаркете... и супермаркет закрывается 6 : 00.
Right now, Seattle is quarter until 6 : 00... on Christmas Eve in a shopping mall... and the mall closes at 6 : 00.
Я ходил в супермаркет.
I went to the supermarket.
Просто запомни, Фрэнк., супермаркет может быть очень одиноким местом.
Just remember, Frank, the supermarket can be a very lonely place.
А чего в супермаркет не заехать, не пойму?
Why do not we to the supermarket?
Послуша, ну напримет, ты никогда не захочешь снова пойти в супермаркет.
Look, for one, you're never gonna wanna go into a supermarket again.
Посещая супермаркет, вы покупаете молочные продукты каждый раз,.. ... время от времени или изредка?
At the supermarket, you buy Always dairy once in two or rarely?
Вы посещаете супермаркет чаще, чем раз в неделю, или реже?
Are you going to the supermarket more than once a week?
- Супермаркет?
- Supermarket.
- Это супермаркет
Okay, it's a supermarket.
Ёто то что мне было нужно. ѕереполненный супермаркет.
A busy supermarket.
Там - супермаркет и школа одна.
"The school yard's up and the shopping mall's down"
√ де тут у вас ближайший супермаркет?
is there a Ralph's around here?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]