English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ У ] / Увидимся через пару недель

Увидимся через пару недель tradutor Inglês

37 parallel translation
Увидимся через пару недель.
See you in a couple of weeks.
- Джейн... Увидимся через пару недель, ладно?
- I'll see you in a few weeks.
- Увидимся через пару недель, Баки.
- l'll see you in a couple of weeks, Bucky.
Мы увидимся через пару недель.
I'll see you in a couple of weeks.
Увидимся через пару недель.
See you in a few weeks.
Может увидимся через пару недель.
Maybe I'll see you in a couple of weeks.
Увидимся через пару недель, братец.
See you in a few weeks, Brother.
Увидимся через пару недель.
I'll see you in a couple of weeks.
- Увидимся через пару недель.
See you in two weeks.
- Увидимся через пару недель
- See you in a couple of weeks.
Увидимся через пару недель.
- All right. I'll see you in a couple of weeks.
Увидимся через пару недель, Крюс.
I'll see you in a few weeks, crews.
Ну ладно, увидимся через пару недель.
Anyway, see you in a couple of weeks.
Берегите себя, Дейв, и увидимся через пару недель, когда придете провериться.
You take care of yourself, Dave, and we'll see you in a couple of weeks for your follow-up.
Увидимся через пару недель.
I'll see you in a couple weeks.
Я тоже рад. Увидимся через пару недель.
See you in a couple weeks.
Увидимся через пару недель, мой хороший
I'll see you in a couple of weeks, cutie.
Значит, увидимся через пару недель.
So I guess I see you in a couple of weeks.
Думаю, увидимся через пару недель.
I guess I'll see you in a couple weeks.
Увидимся через пару недель, хорошо?
See you in a couple weeks. All right.
Увидимся через пару недель.
Mm-hmm. See you in a couple weeks.
К тому времени заполни опросники и пришли их в мой офис, увидимся через пару недель.
Meanwhile, fill out the paperwork and have it sent over to my office, and, uh, I'll see you in a couple weeks.
Увидимся через пару недель.
See you in a couple of weeks!
Увидимся через пару недель, тигрица.
See you in a couple weeks, wildcat.
- Увидимся через пару недель.
- We will see you in a couple of weeks.
Так что, увидимся через пару недель.
So I'll see you in two weeks.
– Увидимся через пару недель.
- I'll see you in a couple weeks.
Что ж, увидимся через пару недель.
I'll see you in a few weeks.
Увидимся через пару недель, Чайнатаун.
See you in a couple of weeks, Chinatown.
Увидимся через пару недель.
I'll see you in a few weeks.
Увидимся через пару недель.
I will see you in two weeks.
Ну повеселитесь St. Barts, ещё увидимся. через пару недель.
Have fun in St. Barts, we'll see you again in a couple of weeks.
Увидимся с вами через пару недель.
And I'll see you again in a couple of weeks.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]