English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ Ф ] / Фел

Фел tradutor Inglês

71 parallel translation
Тогда мы салютуем Рорику Дамн завоевателю Зора Фел, спасителю Вракса.
Then let us salute Rurik the Damned conqueror of the Zora Fel, liberator of Vrax.
Ты полицейский по имени Фел.
Well, you're a police officer named Fowl. Mmm-hmm.
Сип Фел Фотч Пасамир-Дэй Сливин мёртв.
Sip Fel Fotch Pasameer-Day Slitheen is dead.
Я приехала ради Киры, Фел.
I'm here for Kira, Fe.
Какого черта, Фел?
What the hell, Fe?
Мне жаль, Фел.
I'm sorry, Fe.
Фел, у нее 75 тысяч на сберегательном счету.
Fe, she's got $ 75,000 in a savings account.
Свидетели не уверены, бросилась ли она под поезд сама или ее столкнули. - Фел!
Now, witnesses aren't sure how the woman came to be on the tracks or whether foul play was involved.
Это пустяки, Фел.
It's just a score, Fe.
Да, мне придется, Фел.
Yeah, I have to, Fe.
Слушай, Фел. Продай кокаин и оставь себе половину. Остальное отдай Кире, ладно?
Look, Fe, sell the coke and keep half the money and give the other half to Kira, yeah?
Поэтому я и не хотела похорон, Фел.
I didn't want a funeral, for this very reason, Fe.
Она не должна считать меня мертвой, Фел!
Uh - - she can't think I'm dead, Fe.
Спасибо, Фел.
Thanks, Fe.
Но я должна быть в участке, Фел.
Rock and a hard place, here, Fe.
Она не должна считать меня мертвой, Фел.
She can't think I'm dead, Fe.
Слушай, Фел, через пару дней у меня будут деньги.
Look, Fe, I'm going to have the money in a couple days.
- Фел.
- Fee.
Из всех пугающих вещей сейчас эта самая страшная, Фел.
Of all the things that scare me right now, Fee, - this one's the heaviest. - You know she can't wait
- Молодец, Фел.
- Brilliant, Fee.
Ты еще в гостиной не был, Фел.
Shit, as they say, is completely sideways, Fe.
Это я, Фел.
It's me, Fe.
Фел, я не могу просто бросить его.
I can't just leave him in there, Fe.
Доброй утро, Фел.
Morning, Fe.
Спасибо, Фел.
[Pounding on door] Yeah, thank you, Fe.
Фел! Чёрт...
Shit.
Фел, где ты?
Fee, where are you?
А что же мне делать, Фел? А?
What am I meant to do, Fee?
Но это всё равно может быть ловушка. - Фел, перестань.
Yeah, it could still be a trap.
Ты в порядке, Фел?
All right, Fe?
Да, она даже не дрогнула, Фел.
Yeah, she was cold, Fe.
Я даже не знала, что он здесь окажется, Фел.
I didn't even know he'd be here, Fe.
Он хороший парень, Фел.
He's a good guy, Fe.
Перестань, Фел.
Come on, Fe.
Фел!
Fe!
Ты думаешь о том же, что и я, Фел?
You thinking what I'm thinking, Fee?
Фел!
Fee!
Что у тебя, Фел?
What about you, fee?
- Мы найдем ее, Фел.
- We'll find her, Fee.
Эй, угомонись, Фел.
Hey, steady on, Fee.
- Я вам не "фел".
Who are these clowns, man?
Фел?
Fe?
Умора просто. Я сняла деньги, Фел.
It's priceless, really.
Миссис Эс здесь, Фел.
What?
Нет, Фел!
No no no, Fe.
О, нет, Фел.
Ohh.
Фел!
Fe?
Черт, Фел.
D... Shit!
Фел!
- Fee!
Нет, нам нужно идти немедленно, Фел!
- No, we need to go, Fee!
Ты и Фел?
You and Fee?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]