English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ Х ] / Христе

Христе tradutor Inglês

133 parallel translation
Вот твоя любовь к братьям во Христе!
This is your love for your brother in Christ.
Вы забыли, что все вы - братья во Христе.
It's forgetting that every fella down here is your brother in Christ!
" С новыми мечтами Сопротивление отвергает мечту стран, объединённых во Христе. и её пылкого сладкогоголосого соловья...
" With new dreams the Resistance brushed away the dream of the regions federated in Christ and its burning sweet nightingale...
Царю святый, благоутробне и многомилостиве Господи Иисусе Христе, простри руку Твою крепкую и сильную на раба Твоего Кирилла.
O Lord Almighty, the Father of our Lord, Jesus Christ, stretch forth Thy all-honorable hand on Your servant Kirill.
Господи Иисусе Христе, Боже и Человече истинный, Ты есть Тот кто есть, и Кого я возлюбил превыше всего.
My Lord Jesus Christ, true God and man,... for being who You are, and because I love you above all things,...
Учитывая испорченную природу человека, данная во Христе благодать неоспорима.
In the fallen state of nature, inner grace is irresistible.
Я был в лесу, размышляя о Христе.
I was walking through the woods, thinking about Christ.
- Бороться с ним можно лишь во Христе.
- Only through Christ can you fight him.
Христе!
Jeez!
Ибо возмездие за грех - смерть, а дар Божий - жизнь вечная во Христе Иисусе, Господе нашем.
For the wages of sin is death but the gift of God is eternal life through Jesus Christ our Lord.
Мысли о Христе и распятиях - это обычная для тебя реакция на сексуальный стресс?
As a rule, do you usually think about Christ and crucifixions under sexual stress?
Исусе Христе, Матес тоже едет.
Christ - Mathew's coming too.
Исусе Христе, Это лоток нашей Дашеньки!
Christ, that's Dacie's!
Исусе Христе, это Матес!
Christ, that's Matthew!
На тебе та же накидка, что бьiла на Белом Христе во время сражений?
Isn't that the robe the White Christ wears in war?
Господи Иисусе Христе, спаси и помилуй нас, грешных.
... shall not die eternally. You have also taught us by His holy apostle St. Paul...
Знаю, в прошлом у нас бывали разногласия, Тед. Но в конце концов мы ведь братья во Христе.
We've had our disagreements, but at the end of the day we are brothers in Christ.
И да прибудет с нами мир в Иисусе Христе, нашем Спасителе.
And peace at last through Jesus Christ, our Lord. "
Жанна, мой самый дорогой друг во Христе мы, твои судьи, желая честного и справедливого приговора передали протоколы суда Парижскому университету.
Jeanne, my very dear friend in Christ we, your judges, desirous of reaching a true and lawful verdict submitted a transcript of your trial to the University of Paris.
"Иисусе Христе, что это за хрень?"
"Jesus Christ, what on earth is that?"
Мы говорили о Христе.
We talked about Christ.
Об Иисусе Христе.
Jesus.
Иисусе Христе!
Jesus Christ!
Не говоря уже о его сыне, Иисусе Христе.
Not to mention his son, Jesus Christ.
Томми Спек, уродец 17 лет, обожающий классический рок, помешанный на темницах, драконах и Христе, с фигуркой рыбы на машине.
Tommy Speck was a 17-year-old classic rock-loving, "Dungeons and Dragons" obsessed, Jesus freak with a fish on his truck.
- С уверенностью и надеждой на воскрешение и жизнь вечную в господе нашем Иисусе Христе предаем нашего брата, Джакомо Майкла Априла-младшего,
In sure and certain hope of the resurrection to eternal life through our Lord Jesus Christ, we commend to almighty God, our brother, Giaco Mo Michael Aprile Jr.
А теперь говорит о Христе и Его крови, и ранах...
Now he's talkin'about Christ. And his blood.
Поскольку Богу Всемогущему в премудрости Своей было угодно призвать нашего брата к Себе из этой жизни мы предаем его тело земле, из которой оно и было взято,... земля к земле, пепел к пеплу прах к праху в надежде на воскресение к жизни вечной во Христе Иисусе.
For as much as it hath pleased Almighty God in His great mercy to take unto Himself the soul of our dear brother here departed we therefore commit his body to the ground ;
Они могут указьlвать где находится эта чертова камера с этим чертовьlм фильмом об Иисусе Христе.
They can indicate where this damn camera with this bloody film about Jesus Christ.
- Среди наших братьев во Христе
- Among our brothers in Christ.
Соединение веры и причастие Святаго Духа испросивши сами себе и друг другу, и весь живот наш Христе Богу предадим.
We, who asked for a unity of faith and the Eucharist of the Holy Ghost, will give to the Lord ourselves, each other and our lives.
Десятки лет, Иисусе Христе, Наисвятейший!
Tens of years, the holiest Jesus Christ...
Помолимся за душу нашего брата во Христе, Дуайта Хэррисона. И пусть земля ему будет пухом.
Let us pray then, for our brother Dwight Garrison... that he may rest from his labors and enter....
Ты когда-нибудь думаешь о Господе Иисусе Христе?
Do you ever think... on our Lord Jesus Christ?
Но в Христе Он воплотился как необычайно ранимый, страстный и свободолюбивый человек.
- But in Jesus he reveals as an extraordinary incarnate, vulnerable, passionate and liberating people,
В наши дни история о Христе так же актуальна, как две тысячи лет назад.
I mean, the... the story of Christ today is as relevant today as it was two thousand years ago.
Я сказал ей : " Мама, оказывается, есть неизвестные евангелия, в которых говорится нечто совсем другое о Христе
I called her up and I said, " Ma, there are all these books, Gospel books I've never seen before, telling me all these different things
Из пророчества Захария : "Не силой своей, не оружьем повергли мы их, но духом Господа нашего одержали мы победу во Христе".
Zacariah 4 : 6 says, "It is not by strength, not by might but by his spirit we have already claimed the victory in our Lord Jesus Christ."
Зная то, что я знаю, как я могу не посвящать всю мою жизнь помощи другим людям, детям, подросткам и взрослым, не помогать им обрести спасительное знание о Иисусе Христе?
Knowing what I know how not to dedicate all my life to help another people, children, adolescents and adults that comes to save the knowledge of Jesus Christ?
Господи Иисусе Христе Сыне Божий, помилуй мя грешнаго.
O Lord Jesus Christ Son of God, have mercy on me, a sinner.
О свышнем мире и спасении душ наших Господу помолимсь... Господи Иисусе Христе Сыне Божий, помилуй мя грешнаго.
O Lord Jesus Christ Son of God, have mercy on this sinner.
Молитвами Святых Отец наших Господи Иисусе Христе Боже наш. - Помилуй нас. - Аминь.
Harken the prayers of our Holy Fathers, O Lord Jesus Christ our God, have mercy on us.
Молитвами Святых отец наших Господи Иисусе Христе, Боже наш, помилуй нас.
O Lord Jesus Christ, have mercy on us.
Господи Иисусе Христе, Сыне Божий, да будет на все святая воля Твоя.
O Lord Jesus Christ, thy will be done.
Энди, Иисусе Христе!
Andy, Jesus Christ!
Это бедные, смиренные животные, радеющие о Христе.
They are poor, lowly, lowly animals, for Christ's sake.
Во-вторых, для убережения от греха, и во избежание блуда, смертные, лишенные божьего дара сдержанности, вступая в брак, сохранят себя незапятнанными, и будут жить во Христе до гроба.
Secondly, for a remedy against sin, and to avoid fornication, that such persons as have not the gift of continence, might marry and keep themselves undefiled members of Christ's body.
Не евреев и не язычников, не рабов, не свободных людей, не мужчин или женщин, потому что каждый - уникальное существо в Иисусе Христе.
There are no longer Jews or pagans, neither slaves nor free men, no men or women, because everyone is a unique being, in Jesus Christ.
Уповаем на рождение для жизни вечной во Христе, аминь.
Earth to earth, ashes to ashes, dust to dust. In sure and certain hope of the resurrection to eternal life.
Иисусе Христе!
Jesus Christ! "
Ваши братья во Христе, такие-то ".
" You Jews better take the money you stole from us and buy flak jackets because we're coming in there with shotguns.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]