English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ Ч ] / Чёрта с два

Чёрта с два tradutor Inglês

911 parallel translation
- Чёрта с два, ты заставишь!
- In a pig's eye, you will!
Чёрта с два выставлю себя дураком.
Darned if I will. I'd feel foolish.
Но чёрта с два они тут останавливаются! Что?
- But the devil if one of them stops.
Залог - 10 тысяч! Чёрта с два!
- You'll see nothing of the kind.
Чёрта с два.
I'm darned if I will.
Чёрта с два, сдохнуть здесь...
They can die!
Чёрта с два, она не хотела!
Like hell she didn't!
Чёрта с два!
Like hell.
Чёрта с два возьмёшь, или чёрта с два - нет?
Like hell you are, or like hell you ain't, huh?
Чёрта с два - нет!
Like hell I ain't.
— Чёрта с два!
The hell I will!
Чёрта с два.
Bull shit! - The Cheyennes would..
- В Оксфорде? Чёрта с два!
- Oxford like hell!
- Чёрта с два.
Like hell, I am.
Чёрта с два.
Hell, no.
Чёрта с два.
Bullshit!
Чёрта с два.
Like hell you will.
Чёрта с два это мои дети.
Oh, I'm damn sure they ain't my kids.
Чёрта с два!
Fuck no!
- Чёрта с два.
- The hell you are!
Больше не сбежишь из моей крепости. Чёрта с два. - Не возражаю.
You will rot in my castle.
Чёрта с два, приятель.
No bloody way mate.
Черта с два, когда есть ты.
Fat chance, with this one in the building.
Призрак, черта с два.
Shadow, my foot.
Черта с два...
Only when I'm angry.
Черта с два!
No way!
Черта с два!
Fat chance.
Черта с два.
- You're wrong. And you'll see.
Но я ошибся, иначе черта с два Вы бы меня нашли.
To my regret, I was mistaken. Otherwise you would never have found me.
Черта с два!
fuck no! god damn it!
- Черта с два.
- Like hell we will.
Чёрта с два!
Bull shit!
Черта с два меня испугаешь.
You'd have to do a hell of a lot more than that to scare me.
- Черта с два.
- Like hell you will.
- Черта с два.
The hell they did.
Черта с два не могу.
The hell I can't.
Черта с два. 14 - позапрошлый понедельник.
The hell he didn't. The 14th was a week ago Monday.
Черта с два!
Like hell I will.
Черта с два.
Like hell it was.
Черта с два, мы на 10 минут раньше.
- Goddamn, we're 10 minutes early.
Да черта с два!
But that's wishful thinking!
Черта с два.
Hell as like.
- Черта с два!
Like hell it is!
Да, черта с два!
That's the deuce of it!
Черта с два.
Like hell.
- Черта с два!
- Like hell.
Нет, черта с два тут ударишь.
You can't just bloody belt it, you know.
Черта с два я туда пойду!
Like hell I'll be there!
Черта с два.
Like hell you are.
- Черта с два!
- Like hell!
"Особая" - черта с два!
Special - like hell.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]