English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ Ы ] / Ы тоже

Ы тоже tradutor Inglês

100 parallel translation
¬ ы тоже!
You too!
" читесь. ¬ ы тоже.
Learn. You too.
" ы тоже идЄшь?
You going too?
" ы тоже?
You too?
" ы тоже собираешьс € сдатьс €?
You plan to surrender too?
¬ ы тоже хороши.
You were yourself very well.
- " ы тоже.
- You too.
≈ шуа Ўтайн, ƒорон – оденски, Ѕень € мин – ацон, ƒани — таф. ¬ ы тоже едете в этом √ рузовике. ќн отвезЄт вас на – апидим.
Yehoshua Stein, Doron Rudenski, Benjamin Razon, Dani Stav, you're going on that truck as well,
- " ы тоже.
You either.
¬ ы тоже, Ћаплант.
You too.
" ы бы тоже это сделал.
You would've gone in there.
" ы тоже любишь своего отца?
You love your father too?
- " ы тоже в дерьме.
- And you're in the shit.
ѕосмотрите на мен €, сэр! " з моей кожи ¬ ы тоже готовы наделать перчаток?
Look at me, sir! Would you skin the flesh from my body as well?
¬ се в пор € дке, ƒжон. " ы тоже помог мне выбратьс € из нескольких переделок.
That's alright, John. You've helped me out of a few scrapes.
790-ый, милый, ты тоже.
790, sweetheart, you too
- ѕривет, Ѕилли! - " ы тоже приглашен на вечеринку?
Short for William.
- ƒа. - " ы тоже голубой?
Yeah, the light's beautiful today.
я никогда их не пропускаю. " ы тоже приглашен, ¬ илли.
♪ You will hear it ♪
- "дем отсюда. -" ы тоже идешь? Ќе могу же € пропустить такое событие.
♪ Their eyes met in a small cantina ♪
- ¬ ы тоже фанатка "янки"?
- You a Yankees fan, too?
- ¬ ы тоже.
You're kind of cute, too.
- ¬ ы правы. я бы тоже не поверила. Ќо иначе мы бы все погибли.
But if I was never meant to pull over, we all should have died in that pileup.
- ѕостой. " ы тоже в это веришь?
you believe all this Death stuff?
- ј-а! " ы тоже!
- Ah-ha! You too!
" ы тоже.
You, too.
" ы тоже. ƒавай!
You too, eh? Behave.
" ы тоже хочешь?
Want some?
¬ ы тоже сыграли просто отлично.
You were good, too.
У меня тоже 45-ый калибр.
I have a.45, too.
¬ ы понимаете, что об этом узнает вс € больница и веро € тно пресса тоже.
You realize that news of it has probably spread through the hospital, perhaps even reached the papers.
- ¬ ы, кажетс €, тоже из ƒаргейта?
- You seem to be too out Dargeyta?
¬ ы мне тоже не очень нравитесь.
- I do not like your face either.
– ада, что все закончилось. ћм... ¬ ы знаете, мама, и € тоже.
I'm glad it's all over. The, um... Do you know, Mother, so am I.
" ы мен € тоже ненавидишь?
Do you hate me, too?
"ы думаешь, у нее тоже, как говор € т," дурна € кровь "?
You don't think she's what they call a bad seed, do you?
" ы хочешь сказать, что тоже был на этой унылой маленькой планете?
You mean you've been to that miserable little planet as well?
¬ ы тоже не спите?
Are you not sleeping too?
" ы мне тоже не нравишьс €.
I don't like you, either.
¬ ы понимаете это... ѕотому что € знаю, что у вас тоже есть дети.
You see, it's... because I know that you have children, too.
"ебе тоже нужно... ƒа, это класно." ы права...
- you need to have- - - That's perfect. That's great.
Именно он может вывести Перриш Коvмьюникейшнc в 21-ый век, да и меня тоже.
He could carry Parrish Communications into the 21st century and me along with it.
Выходи, 1900-ый! Я тоже твой друг.
Come on out, Nineteen Hundred!
- Ћадно, нам тоже пора. " ы поведешь.
Or at least it doesn't go both ways all the time.
- " ы ему тоже книгу должен?
- You owe him a book too?
Т ы тоже куришь.
You smoke. Well, I did, but I just recently quit.
Т ы - тоже.
You too.
Я тоже не ожидал, что когда приду в 17-ый номер...
That's not what I expected when I came to room 17, neither.
Верно, ть "ы э" тих пятен тоже не замечал.
Right, you never noticed those either.
Я видел как он прикрепил эту вещь тоже... 50-ый калибр.
I watched him put that sucker together. .50 caliber.
"ы ведь тоже встречалась с" иной?
Didn't you just have a Tina?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]