English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Inglês / [ Я ] / Я искала везде

Я искала везде tradutor Inglês

161 parallel translation
Я искала везде, но не смогла найти их, поэтому я позаимствовала ножницы Себастьяна.
I searched everywhere but I couldn't find them, so I borrowed Sebastien's.
Я искала везде, и я не могу...
I've looked everywhere and I can't...
Я искала везде, и спрашивала всех.
I've looked everywhere and questioned everybody.
Я искала везде.
I looked everywhere.
- Я искала везде, позвонила всем кого знаю, всем его друзьям.
I looked everywhere, called everyone I know, all his friends.
Я искала везде, дорогой, но смогла найти только твою шапку.
I looked everywhere, honey, but all I could find was your hat.
Я искала везде, но я...
I've looked everywhere, but I....
Я везде тебя искала.
I've been looking all over for you.
Я тебя везде искала.
- Here.
Я тебя везде искала, с тех пор как приехала в "Уилоу Майлс". Уилоу Майлс?
I've been searching for you everywhere, ever since I came to Willow Miles.
Но ведь я везде искала : в сарае, в подвале, в саду.
The attic, the basements, the garden. There's nothing.
А я искала ее везде.
I looked for it everywhere.
Я искала везде, и, если я их не найду, они убьют меня.
No, they won't.
Но я их искала везде.
But I've looked everywhere.
- Это я тебя везде искала.
- Well, I looked everywhere for you.
Привет, Стэн, я везде это искала.
Hi, Stan. I've been looking all over for these.
- Я тебя везде искала.
I'll be living with you.
Я везде тебя искала.
I was looking for you.
Я везде искала.
I Iooked all over.
Я везде искала её.
I looked everywhere for her.
Папа, я везде искала тебя.
Papa, I've been looking everywhere for you.
Я везде искала. Даже мой небольшой опыт в роли частного детектива не заставил меня ничего упустить.
I looked everywhere, even though the excitement of my first day as a private detective could have made me miss something.
Я везде искала вас.
I've been looking for you all over.
Я тебя везде искала...
I've been looking all over for you.
Тоторо, Мэй потерялась! Я ее уже везде искала.
Mei is lost and we can't find her!
Я везде его искала, где он может быть?
I looked for the child all over, where could he be?
Я тебя везде искала!
Oh, geez! So this is where you are!
Я везде тебя искала!
I was looking all over for you!
Я везде искала.
I've searched high and low.
Нет, я его везде искала.
No, I looked everywhere.
Я искала тебя везде - сначала.
I searched for you everywhere from town to town.
- Я Вас везде искала.
I've been looking all over for you.
Я везде тебя искала.
I looked for you everywhere.
Я везде тебя искала.
Where are you?
Я везде ее искала.
It's one I found.
Я тебя везде искала.
I was looking all overforyou.
Я везде искала.
I've looked everywhere for them.
Я тебя везде искала!
What the hell happened to you?
Я уже везде искала.
I looked everywhere.
Я везде искала!
L've looked and looked!
Я везде вас искала.
I've looked for you everywhere
Привет. Я тебя везде искала.
I've been looking for you everywhere.
Я везде искала.
I looked everywhere.
Я тебя везде искала.
I have been looking... everywhere for you.
- Кларк, я искала тебя везде - я не могу найти Лану
clark, i've looked everywhere, and i can't find lana.
Я везде тебя искала.
I looked everywhere for you.
Да, я уже везде искала...
Dex! Cody's run away!
- Я искала тебе везде...
- I've looked for you everywhere...
Я везде его искала.
I searched for him everywhere.
Я тебе везде искала.
I searched for you everywhere.
Дорогой, я искала тебе везде.
Darling, I've been looking for you everywhere.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]