Выходи немедленно tradutor Espanhol
28 parallel translation
Генри, выходи немедленно!
¡ Henry! No me marchare hasta que salga.
Выходи, выходи немедленно!
¡ Despégate, ahora!
Выходи немедленно.
Apúrate.
Выходи немедленно.
Debes bajarte ahora.
- Выходи немедленно!
- ¡ Sal inmediatamente!
Кем бы ты ни был, выходи немедленно.
Quienquiera que esté ahí, salga ahora mismo.
Тинь Цзи, выходи немедленно!
Tin Chi, ven rápido
Выходи! Выходи немедленно!
Oye bribón!
Выходи немедленно!
¡ Fuera de aquí ahora!
- Салли, выходи немедленно!
- ¡ Sally, sal de ahí ahora!
Кто бы ни был внутри, выходи немедленно!
¡ Si hay alguien ahí, que salga ahora mismo!
Выходи немедленно!
¡ Sal de inmediato!
Выходи немедленно.
Sal de ahí de una vez.
Выходи немедленно!
¡ Tú, sal ya!
выходи немедленно и получи приказ!
Kim Gap Seo salir ahora mismo! Necesitamos interrogarlo.
Выходи, немедленно.
Ven aquí ahora mismo.
Кристина, немедленно выходи!
¡ Kristina, ven enseguida!
Пьель, сделай полуоборот и немедленно выходи из этого озера.
Piel, sal del agua, da media vuelta rápido Márchate del lago en seguida.
Прекрати сейчас же и немедленно выходи!
Escúchame, Angela. ¡ Termina con eso y sal inmediatamente!
Прекрати сейчас же и немедленно выходи!
¡ Sal ahora mismo!
Немедленно выходи.
Te pido que salgas ahora.
- Выходи и толкай немедленно.
- ¿ Y el hombre desnudo?
Немедленно выходи!
¡ Muéstrate, ahora!
Выходи из машины немедленно!
¡ Salga del vehículo de inmediato!
Выходи отсюда немедленно!
¡ Te vas afuera ahora!
Выходи оттуда. Немедленно.
Sal de ahí ya.
немедленно 2593
немедленно прекратите 30
немедленно остановитесь 31
немедленно прекрати 24
немедленно уходите 17
выходи за меня 260
выходной 61
выходи за меня замуж 58
выходи 2269
выходные 72
немедленно прекратите 30
немедленно остановитесь 31
немедленно прекрати 24
немедленно уходите 17
выходи за меня 260
выходной 61
выходи за меня замуж 58
выходи 2269
выходные 72
выход 210
выхода нет 179
выход есть всегда 21
выходите на улицу 17
выходить 19
выходите 957
выходи давай 18
выходит так 31
выходим 322
выходит 1337
выхода нет 179
выход есть всегда 21
выходите на улицу 17
выходить 19
выходите 957
выходи давай 18
выходит так 31
выходим 322
выходит 1337