Три минуты tradutor Espanhol
1,018 parallel translation
У тебя есть три минуты, чтобы одеться, упаковать шмотки и присоединиться к нам!
Tienes diez minutos para vestirte y empacar víveres.
Через три минуты он уже приземлится.
Habrá aterrizado antes de tres minutos.
Четырнадцать часов сорок три минуты
CATORCE CUARENTA Y TRES
"Изнутри доносились стоны и крики, но через две-три минуты все затихало".
"Podías escuchar los quejidos y los lamentos de dentro". "Después de dos o tres minutos todo estaba silencioso".
Сегодня состоится бой за звание чемпиона в среднем весе, в шести раундах по три минуты каждый, между Мишэлем Моде и Марселем Лелаком.
Esta noche gran combate de pesos welter, de seis asaltos de tres minutos, entre Michel Maudet y Marcel Lelac.
- Три минуты и шесть секунд.
- Tres minutos y seis segundos.
У нас есть три минуты.
Si es puntual, tenemos tres minutos.
Второй акт, три минуты.
No es nada. Segundo acto, tres minutos.
три минуты до полуночи.
Tres minutos para las doce.
Через три минуты все закончится.
En tres minutos, todo habrá terminado.
Жить осталось три минуты.
Sólo nos quedan tres minutos de vida.
Это удивительно, три минуты.
Tres minutos es mucho.
Три минуты...
Tres minutos...
Три минуты...
¡ Tres minutos!
Три минуты.
Tres minutos.
Уже присоединилось 72.4 % на курс истории "три года за три минуты".
El 73 º % de la población se inscribió en el curso 3 años en 3 minutos.
Трехгодичный курс, неизгладимо запечатленный в умах за три минуты.
Un curso de tres años impreso en el cerebro humano en tres minutos.
Кто-то прибудет через три минуты.
- Alguien vendrá enseguida.
Многое может случиться за три минуты.
- Puede que pase antes.
Двадцать три минуты, сэр.
¿ Cuándo llegará la Columbus? Veintitrés minutos, señor.
Началось три минуты назад.
Hace 3 minutos.
Буду через три минуты.
Estaré ahí en tres minutos.
Проверка спален через три минуты!
¡ Inspección de dormitorios en tres minutos!
Поторопись, три минуты до старта.
Date prisa. En 3 minutos despegará el cohete.
Три минуты до ручного управления, четыре до посадки.
Tres minutos hasta control manual, cuatro hasta aterrizaje.
Ноль минус три минуты, ноль секунд.
Menos 3 minutos, cero segundos, para el final.
Капсула покинет диапозон наших радаров через три минуты.
La cápsula saldrá de nuestro alcance de radar dentro de tres minutos.
Всего три минуты назад я встретил здесь старого друга.
Hace 3 minutos me encontré a un viejo amigo.
Трёх? Ну, я знаю потому, что этот человек был в моем офисе три минуты назад.
Vaya, te lo digo porque ese tal hombre estuvo en mi oficina a tres minutos.
Твои так и спешат на три минуты.
Lo lleva usted un minuto atrasado.
Я дам тебе три минуты.
Te daré tres minutos. sólo tres minutos.
Только три минуты. Лу.
Bien, gracias, Lou.
Не так уж и долго, папа. Всего две-три минуты.
No ha pasado tanto tiempo, papá, sólo dos o tres minutos.
В три минуты мы срубили больше голов артиллеристов чем там было ядер.
En tres minutos dejamos allí tantas cabezas de enemigos... como balas de cañón.
Через три минуты мы оставили...
En tres minutos... dejamos...
Как комментарий к вышеупомянутому, мы должны также принимать во внимание успешное заключение эксперимента четыре, где погружение в жидкость H2O производит удушье менее, чем через три минуты.
Como anexo a lo arriba indicado,... debemos informar de la exitosa conclusión del Experimento 4,... donde la inmersión en el fluido H2O produce asfixia en menos de tres minutos.
Ровно через три минуты наша модель земной деревни испарится, а вместе с ней - и вы!
En exactamente tres minutos, nuestro pueblo terrícola simulado se evaporará. ¡ y usted con él!
Ольга Николаевна, у нас всего три минуты.
Olga Nikolayevna, sólo tenemos unos 3 minutos.
Через сорок три минуты и восемь или девять секунд.
43 minutos y 8 segundos, pasadas las 9.
Хот-дог готов за три минуты.
Puedes cocinar un perrito caliente en tres minutos.
База повстанцев, три минуты и приближается.
Base rebelde a tres minutos.
Время шесть часов три минуты по восточному летнему времени.
Control de Capricornio. Son las 6 : 03, hora oriental de verano.
До запуска три минуты шесть секунд, контроль.
Todas las luces en verde. Faltan 3 min 6 s para el despegue.
- Нам понадобится три минуты, чтобы удрать.
- Necesitamos 3 minutos para salir de allí.
Запомните : три минуты.
Recuerda, 3 minutos.
Думаю, минуты три-четыре.
Creo que tres o cuatro minutos.
Думаю, минуты через три.
Yo diría en 3 minutos.
Через три минуты?
- ¿ En 3 minutos?
Трехлетний курс за три минуты
Tres años en tres minutos es algo sorprendente.
Двадцать три минуты, сэр.
Veintitrés minutos.
При нынешней скорости - три часа и четыре минуты, сэр.
A esta velocidad, el tiempo estimado de llegada es de 3 horas, 4 minutos, señor.
минуты 1546
минуты и 65
минуты назад 71
три мушкетера 28
три мушкетёра 18
три месяца спустя 34
три месяца 250
три месяца назад 107
три миллиона 30
три мили 18
минуты и 65
минуты назад 71
три мушкетера 28
три мушкетёра 18
три месяца спустя 34
три месяца 250
три месяца назад 107
три миллиона 30
три мили 18