English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Т ] / Тысяча чертей

Тысяча чертей tradutor Espanhol

26 parallel translation
Тысяча чертей, если бы не он, я бы ругался как сапожник.
- ¡ Por todos los demonios! Si me lo hace otro, le hubiera llamado "Ignorante".
Тысяча чертей! Я готов отдать себя на съедение корабельным крысам, если у них была малейшая возможность спастись!
Esos delincuentes te sacan el dinero y hasta la vida si les dejas.
Да она б родную бабку из могилы вытащила и разорила, если б знала, что это меня расстроит! Кто, Марджори? Тысяча чертей и адовы муки!
Demonios, Marjorie vendería a su propia abuela como a una acción y la dejaría sin existencias si pensara que así me haría daño.
Тысяча чертей!
¡ Pa todos los diablos!
Тысяча чертей!
¡ A paso veloz, nautas!
О, Генри. Тысяча чертей.
Henry, maldita sea.
Тысяча чертей, Генри. Ну когда же эти цифры сойдутся?
Maldición, Henry. ¿ Dónde se imputa?
Тысяча чертей! Канальи!
¡ Dulce tentáculo de Madrid!
Как насчет "тысяча чертей"?
¿ Qué tal "cojones"? ¿ Está en su vasto vocabulario?
Тысяча чертей?
¿ Cojones?
Отлично, тысяча чертей.
Bueno, ah.
Тысяча чертей.
- Ah.
Тысяча чертей, капитан.
- Ah, El Capitán.
Я люблю этих детей больше всего на свете. Тысяча чертей.
Ahorita yo quiero esos niños como a nada en el mundo, mami.
Тысяча чертей!
¡ Hornswaggle!
Тысяча чертей! Видите мою машину?
¿ Estáis viendo mi coche?
Тысяча чертей!
¡ Dios mío! ¡ Dios mío!
- Тысяча чертей.
- Qué carajo.
Тысяча чертей!
¡ Maldita sea!
Я зла, как тысяча чертей!
¡ Estoy tan enojada!
Тысяча чертей!
¡ Santo cangrejo!
Тысяча чертей!
¡ Me lleva el diablo!
Тысяча чертей!
¡ Truenos!
"Тысяча чертей".
"¡ Truenos!".
Тысяча горбатых чертей, Марджори!
¡ Siete maldiciones y una mierda gorda, Marjorie!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]