Уголовная полиция tradutor Espanhol
23 parallel translation
Алло, уголовная полиция?
¿ Policía judicial?
Если поедете, то быстрее. Уголовная полиция будет с минуты на минуту.
Y la criatura que duerme en casa.
Комиссар Мегрэ, уголовная полиция.
Marcel me enseñó una foto de la carnicería.
Майор Блиндич, уголовная полиция.
El Mayor Blindics al habla, de la policía criminal.
Инспектора Морье и Казено, уголовная полиция.
Inspectores Maurier y Cazenaud, de la policía judicial
Ян Мейер, уголовная полиция.
Jan Meyer, homicidios.
- Сара Лунд, уголовная полиция.
Sarah Lund, Homicidios.
Здравствуйте, я - Сара Лунд, уголовная полиция.
Hola, soy Sarah Lund, Homicidios.
Уголовная полиция. — Нюхольм.
- Katrine Ries, de Homicidios.
Лионель Касдан, уголовная полиция.
Lionel Kasdan de la Brigada Criminal.
И то, что уголовная полиция не смогла это доказать, просто ужасно, всем это известно, но...
Todo el mundo sabe lo que es... el hecho de que fiscalía no lo haya podido... procesar es malo, es horrible, todos lo sabemos, pero...
Гунвальд Ларссон, уголовная полиция.
Gunvald Larsson, detective.
Уголовная полиция?
¿ Policía judicial?
Уголовная полиция.
Policía Judicial.
Уголовная полиция. С кем вас соединить?
Policía Judicial. ¿ Con qué departamento, por favor?
- Да? Инспектор Ла Пуэнт, уголовная полиция.
Soy el Inspector LaPointe de la Policía Judicial.
( Торстен ) Уголовная полиция Берлина.
Policía Judicial de Berlín.
Алло, уголовная полиция?
¿ Oiga?
Мегрэ, уголовная полиция.
No importa.
Уголовная полиция, говорите.
Policía...
Майор Жанна Доминик, уголовная полиция.
Comandante Jeanne Dominique... de la Policía.
полиция 4103
полиция нравов 18
полиция майами 67
полиция говорит 42
полиция здесь 32
полиция сказала 58
полиция знает 23
полиция уже в пути 32
полиция чикаго 190
полиция приехала 22
полиция нравов 18
полиция майами 67
полиция говорит 42
полиция здесь 32
полиция сказала 58
полиция знает 23
полиция уже в пути 32
полиция чикаго 190
полиция приехала 22
полиция думает 45
полиция бостона 61
полиция уже едет 56
полиция лос 231
полиция ла 29
полиция сан 44
полиция считает 92
полиция мальмё 42
полиция лас 84
полиция штата 47
полиция бостона 61
полиция уже едет 56
полиция лос 231
полиция ла 29
полиция сан 44
полиция считает 92
полиция мальмё 42
полиция лас 84
полиция штата 47