English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Ч ] / Чарли сказал

Чарли сказал tradutor Espanhol

163 parallel translation
- ну и? Чарли сказал, что ты надул его с Уориннгтонской оплатой.
Dice que Ud. dio el golpe antes que él.
Чарли сказал, ей было 97.
Charlie dijo que tenía 97.
Это Чарли сказал тебе, что я здесь?
¿ Charlie le dijo que estaba acá?
И Чу-чу-Чарли сказал себе :... " У меня получится.
" Chu Chu Charlie, se dijo creo que puedo, sé que puedo.
Чарли сказал, он был странным.
Charlie me dijo que el era raro.
На счастье Чарли сказал ей, что остановится в гранд-отеле "мраморный клоповник".
Fue una suerte que Charlie le dijera que se alojaba en el centro turístico con Mini Golf Chuck E Cheese Lodge.
Чарли сказал, отдать тебе это.
Charlie me dijo que te lo diera.
- Чарли сказал, что Вы хотели меня видеть.
- Dijeron que quería verme. - Así es.
Чарли сказал, у тебя скончались подруги.
Charlie dice que perdiste a tus amigas.
Чарли сказал мне, что ты священник.
Charlie me dijo que eres sacerdote.
- Чарли сказал, что я мог бы переехать... - Не важно.
- Charlie dijo que podía mudarme- -
Чарли сказал, что она взяла их машину и уехала.
Nos dijo que ella le pidió el carro prestado
- Ты была в ужасе. Чарли сказал мне, что ты была самой большой утратой в его жизни.
Charlie me dijo que eras la pérdida más grande de su vida.
Чарли сказал, тебя тоже навестят.
Charlie dijo que a ti también va a visitarte alguien.
Я бы хотел, чтобы один из них сказал это тебе, Чарли.
Quisiera que alguien te lo dijera.
- Я сказал иди домой, Чарли!
- Vete a casa. - Sí, señor.
И когда Чарли увидел это, он сказал... он сказал, "Вот малый, у кого будет пустая батарея утром," он сказал.
Cuando Charlie lo vio dijo.. Aquí hay un idiota que mañana se encontrará con la batería descargada.
Я сказал, держись от него подальше, Чарли.
Lo siento, Mr Earp, pero creo que se ahorraría un buen problema.
- Я сказал, что возьму их, Чарли.
- Dije que me las des.
Чарли, профсоюз сказал, что заплатит нам, но... что если они не заплатят?
Charlie, el sindicato ha dicho que nos dará el dinero, pero ¿ y si no lo hace?
Чарли Фентона. Он сказал...
Charlie Fenton, me dijo...
- Я сказал тебе, Чарли, у меня есть прикрытие.
- Ya te lo he dicho. Está controlado.
Почему ты не сказал Чарли?
¿ Porqué no le dijiste a Charlie?
Чарли, ты сказал, что... они борются между собой за доминирование.
Charlie, dijiste que... hay una lucha entre los dos tipos por el poder.
Он сказал : "Нам нужен Чарли".
Dijo : "Necesitamos a Charley".
- И что сказал, старик Олли? - Тебя это вряд ли заинтересует, Чарли.
- ¿ Qué te dijo Oliver?
Смотрите Чарли Браун сказал :
Miren, Charlie Brown dijo "Santo cielo".
Я показывала эту квартиру актёру, который озвучивал тунца Чарли и он сказал лишь, цитирую : "Ух, ты". И всё.
cuando le mostré este apartamento al hombre que hizo la voz del atún charlie dijo : "Wow".
Чарли сам сказал мне их забрать
Charlie me dijo que los esperara.
- Он сказал "Сиерра Гольф Чарли".
- Ha dicho : Sierra, Golf, Charlie.
- Ты уже сказал ей, кто убил Чарли, Дайл?
- ¿ Ya le has dicho quién mató a Charlie, Dyle?
Но видела Чарли Стюарта, и он сказал, что расстался с Деб прошлой зимой.
Pero ví a Charlie Stewart. Y me dijo que él y Deb terminaron el verano pasado.
Когда мой сын взглянул на меня и сказал, что хочет домой, у меня остановилось сердце. АЛАН Чарли. ЧАРЛИ Я видел.
Charlie cuando mi hijo me miró y me dijo que quería ir "a casa" me rompió el corazón.
ЧАРЛИ Кто сказал, что я сплю?
¿ Quién te ha dicho que duermo?
ДЖЕЙК Не врешь? ЧАРЛИ Если бы я хотел соврать, я бы сказал, что написал "Лестницу в небо", а не'Три злака'.
Puestos a mentir, diría que compuse "Escaleras al cielo" no la canción de Maple Loops.
ЧАРЛИ Я сказал - нельзя.
Dije : "Nada de tele". Él : "De acuerdo".
Я уже сказал вашим, я доктор Питэр Ланг, мне нужно связаться с майором Харисоном из отряда Чарли Дельта.
Ya la gente te lo dijo. Dr. Peter Langdon, necesitaba ayuda en la investigación con las botellas, no tenía más tiempo
Они привели назад Чарли, но он ни слова ни сказал с тех пор, как вернулся.
Trajeron a Charlie de vuelta, pero no ha dicho nada desde que regreso.
Что сказал Чарли?
Qué te dice?
Что сказал Чарли?
Qué dice?
Чарли сказал, его продали Хёрсту, с потрохами. Очевидцев там не было, Том.
No hay testigos, Tom.
Передай Чарли, Эддисон Пруди сказал, чтобы он заходил.
Ahora le dice a Charlie que Addison Prudy dice que pase por aquí alguna vez.
Чарли приходил ко мне в палатку... и сказал, что Аарона надо крестить... что он в опасности.
Charlie se acerco a mi tienda antes... y me dijo Aarón debe ser bautizado. Que está en peligro.
Сказал, что собирался взять какого-то парня по имени Мак и какого-то парня по имени Чарли.
Dijo que iba a llevar a un tal Mac y a un tal Charlie.
- Что ты сказал, Чарли?
- ¿ Qué dijiste, Charlie?
Как думаешь, Чарли, что бы сказал отец, будь он с нами?
Vamos, Charlie, ¿ qué diría tu padre si estuviera aquí?
"Чарли Бартлетт сказал моему сыну это".
" Charlie Bartlett le dijo esto a mi hijo.
Отлично! Как Чарли и сказал, вы все собрались!
Vamos a retirar las cámaras de la sala.
Я видела Чарли, он сказал...
Vi a Charlie Me dijo- -
А как же тогда, когда ты сказал мне, что тебе понравилась "Вся правда о Чарли"?
¿ Qué tal cuando me dijiste que te gustó "La Verdad Sobre Charlie"?
Что, Дезмонд сказал, произошло внизу, на той станции? "не судно Пенни"... Ты уверен, что это то, что Чарли написал на своей руке?
Lo que Desmond dijo que ocurrió en esa estación- - "No es el barco de Penny" ¿ estás seguro que eso es lo que Charlie escribió en su mano?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]