Чем занимался tradutor Espanhol
1,252 parallel translation
Вы ведь знали, чем занимался Такер, да?
¿ verdad?
И чем занимался?
¿ Haciendo qué?
Маруан, чем занимался заграницей? Бизнес.
Marwan, ¿ qué haces en el extranjero?
Кстати, Дик, ты чем занимался после кончины Глобадайна?
¿ Dick qué has estado haciendo desde que Globodyne cerró?
Чем занимался, Бобби?
¿ Qué, Bobby? ¿ Qué has estado haciendo?
Чем занимался Дениз?
Que ha hecho Deniz?
Чем занимался в последнее время?
¿ Qué has hecho últimamente?
Чем занимался?
¿ Qué hacía?
А я не хочу мешать работу с чем бы я там дома не занимался.
y no quiero mezclar el trabajo con lo que sea que haga en mi casa.
Доминик, чем ты занимался?
Dominic, ¿ qué estabas haciendo?
- Ты чем до тюрьмы занимался, Квентин?
¿ Qué hacías antes de ir a la prisión?
- Чем он занимался?
- ¿ A qué se dedica? - ¿ Quién? Éste.
Чем ты занимался на Аляске?
¿ Qué hiciste en Alaska?
Чем ты занимался?
¿ Qué has estado haciendo?
Чем же ты занимался все это время?
¿ Qué has estado haciendo todo este tiempo?
Чем он занимался?
¿ Qué es lo hace él?
- Чем ты занимался раньше?
- ¿ Qué hiciste antes?
Чем бы ты ни занимался, береги себя
Sea lo que sea lo que hagas, cuídate.
Не думай, что я не заметил. Ты очень страстно следила за тем, чем я занимался в последнее время.
no creas que no me he dado cuenta. te ha gustado lo que he estado haciendo ultimamente.
Я уволился, и ты наконец-то поняла, чем я занимался?
Renuncia. ¿ y aprendes lo que hago?
- Ну и что это такое? "Так чем ты занимался целый день?"
- ¿ Qué es eso? "¿ Qué hiciste todo el día?"
Отведите его домой. И проследите, чтобы мама узнала, чем он занимался.
Llévalo a casa, y asegúrate de que su mamá sepa lo que ha estado haciendo.
Чем ты занимался, Роберт?
¿ Qué has estado haciendo, Robert?
Чем ты занимался всё это время?
¿ Qué demonios has estado haciendo?
-... давай послушаем, чем он занимался.
-... antes de impresionarnos.
- Так вот, чем ты занимался, - присматривал за мной?
¿ Tú me cuidas?
И чем ты занимался с парнями?
¿ Qué hiciste con hombres?
Чем ты занимался после нашей последней встречи?
¿ Y qué has hecho desde la última vez que nos vimos?
Я сгораю от любопытства услышать, чем ты занимался все эти годы.
Tengo muchísimas ganas de saber lo que has estado haciendo en todos estos años que no nos vemos.
А чем ты занимался последние 5 лет, Джо?
¿ Y qué ha hecho en los últimos 5 años?
- Занимался чем?
- ¿ Practicando qué?
Да, любопытно, чем ты занимался в номере?
Sólo por curiosidad, ¿ qué hiciste en ese cuarto de hotel?
И чем ты потом занимался весь день?
¿ Y qué hiciste todo el día?
Мне не очень нравилось, чем он занимался вне рабочего времени.
No me gustaba lo que hacia en su tiempo libre.
- Надо бы тебя послушать, чем ты занимался, с кем, блядь, занимался и всё такое.
- Necesito saber más de ti, en qué anduviste, con quién, ese tipo de cosas.
Нет. Чем он занимался весь день?
No. ¿ Qué hace durante todo el día?
Чем ты занимался?
¿ Qué estabas haciendo?
Чем ты здесь занимался? ...
¿ Qué ha estado haciendo?
Чем ты там занимался?
¿ Qué hacías allá?
- А чем ты занимался на выходных?
- ¿ Y tú que hiciste?
Ну, Джоан рассказывала, о том, чем Фрэнк занимался у Кита Ричардса.
Eso fue lo que dijo Joan que hizo Frank con Keith.
Чем ты там занимался?
- Y que hacías allí?
Чем я, по-твоему, занимался?
¿ Tú qué crees?
А чем ты занимался десять лет назад?
¿ Qué hacías hace diez años?
Ты никогда не говорил мне, чем занимался твой отец.
Nunca me dijiste lo que hizo tu padre.
Чем ты занимался?
, ¿ no me oías?
Чем же ты занимался, раз ты упустил автобус?
¿ Que estuviste haciendo que perdiste tu omnibus?
Чем я занимался?
Que estaba haciendo?
Чем ты занимался?
¿ Qué hacías?
Я никогда не спрашивал тебя, чем ты занимался до острова, так что... скажу навскидку - – ты валил лес.
Nunca te he preguntado que hacías en la vida real, así que... estoy suponiendo, leñador.
Так чем он занимался после этого?
Y, ¿ qué ha estado haciendo desde entonces?
занимался 46
чем занимаешься 542
чем займемся 56
чем займёмся 44
чем занят 128
чем занята 41
чем занимаетесь 179
чем занималась 35
чем займешься 24
чем заняты 26
чем занимаешься 542
чем займемся 56
чем займёмся 44
чем занят 128
чем занята 41
чем занимаетесь 179
чем занималась 35
чем займешься 24
чем заняты 26