English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Ч ] / Чем занимается твой отец

Чем занимается твой отец tradutor Espanhol

33 parallel translation
Беленсон, чем занимается твой отец в настоящее время?
Belenson, ¿ en qué trabaja tu padre?
Чем занимается твой отец, Аня?
Lo que su padre hace, Anya?
Чем занимается твой отец?
¿ A qué se dedica tu padre?
Чем занимается твой отец?
- ¿ En qué trabaja su padre?
Чем занимается твой отец?
Qué oficio tiene tu padre?
- Чем занимается твой отец?
- ¿ Quién es tu papá?
- Чем занимается твой отец?
A qué se dedica tu papá?
Чем занимается твой отец?
- Lo se. ¿ Qué hace tu padre?
Чем занимается твой отец?
¿ En qué trabaja?
А чем занимается твой отец?
Dime, ¿ en qué trabaja tu padre?
- Чем занимается твой отец?
- ¿ Qué hace tu padre?
Чем занимается твой отец?
¿ Qué hace tu padre?
- Ты знаешь, чем занимается твой отец?
¿ Sabes a qué se dedica tu padre?
Чем занимается твой отец?
¿ A qué se dedica tu papá?
Так чем занимается твой отец?
Entonces ¿ en qué trabaja tu papá?
- Чем занимается твой отец?
- ¿ Qué hace tu papá?
Так чем еще занимается твой отец, кроме отправки лекарств? - А этого мало?
Y, ¿ qué más hace tu padre además de enviar medicina?
Так чем твой отец занимается?
Que hacia tu padre?
Чем занимается твой отец?
- ¿ Qué hace a su padre?
Чем твой отец занимается?
¿ A qué se dedica tu padre?
А чем занимается твой отец?
¿ Que hace tu viejo?
А чем твой отец занимается?
¿ A qué se dedica tu padre?
Я не знаю, что случилось в прошлом, я не знаю, чем твой отец сейчас занимается, но я думал, что мы с тобой хотя бы на одной стороне.
- No sé qué sucedió en el pasado, no sé qué es lo que está haciendo tu padre ahora, pero al menos pensé que tú y yo estábamos del mismo lado.
А чем твой отец занимается?
¿ Qué hace tu papá?
А чем занимается твой отец?
¿ A qué se dedica tu papá?
Чем твой отец занимается?
¿ Qué hace tu padre, ya que estamos en ello?
А чем твой отец занимается?
¿ Qué hace tu padre?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]