English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Ш ] / Штук в месяц

Штук в месяц tradutor Espanhol

40 parallel translation
- За восемь штук в месяц?
- ¿ Ocho mil por mes?
- М-р Кинкейд покупал оружие в моем магазине. Примерно по 25 штук в месяц.
Sólo porque alguien tenga influencia sobre donde almuerza el jurado eso no significa que nos vaya a entregar el veredicto.
Зато я придумал, как зарабатывать 12 штук в месяц без высшего образования.
Discúlpame pero encontré la manera de ganar $ 12.000 al mes sin título.
А для тебя это дополнительные 5 штук в месяц просто за упоминание.
Son $ 5.000 más al mes por relajarse en un lugar seguro.
- Лиллиман. - Ему платили почти 200 штук в месяц.
Ganaba casi 200 de los grandes al mes.
Мы будем делать более 3-ех штук в месяц.
Haremos alrededor de 3.000 por mes.
20 штук в месяц.
20 de los grandes cada mes
Мы знаем, но пока не можем доказать, что 10 штук в месяц он ей платил за разнообразные услуги.
Pero sabemos que no podemos probar aún es que los 10.000 dólares a la semana que le estaba pagando era para una variedad de servicios.
Такая браконьерская деятельность легко могла приносить по 20 штук в месяц.
Una operación de caza furtiva como ésta podría dar 20 grandes fácilmente.
Ты чистыми зарабатываешь по 10 штук в месяц на продаже травки.
Te sacas 10.000 dólares al mes vendiendo hierba.
Плюс, она обещала десять штук в месяц.
Además, prometió diez al mes.
Мы платим ему 25 штук в месяц за надежное убежище.
Le estamos pagando a ese tipo 25 de los grandes al mes por un refugio seguro.
Мы тратили по пять штук в месяц на клубы "Что-то месяца".
Estábamos gastando cinco de los grandes al mes en el club "del mes".
Это не просто класть пять штук в месяц на счета в испанском банке, но мы справимся с этим.
No es fácil poner cinco grandes al mes en vuestras cuentas españolas, pero lo hacemos.
50 штук в месяц позволяют владельцам водить Феррари и есть в Нобу каждый вечер.
50 de los grandes al mes hacen que sus dueños conduzcan Ferraris y coman "nobu" cada noche.
Когда я был наркоторговцем, то мы, бывало, получали по 60 штук в месяц.
Cuando estaba en la banda criminal, hacíamos 60 mil al mes.
я получаю около двух штук в месяц на Горячие Старички Онлайн.
- sirve eso? ! - Eh, estoy haciendo alrededor de 2000 al mes en Gilfcam.
Я ему давала по 50 штук в месяц, а сейчас ему алименты подавай.
50 mil dólares le doy al mes a él, y ahora está detrás de una pensión.
Около 5 штук в месяц.
Invirtiendo, como, 5.000 dólares al mes.
Пабло обложил вас военным налогом в двести пятьдесят штук в месяц.
Pablo les cobra un impuesto de guerra de 250000 dólares al mes.
Всего за каких-то 25 штук в месяц, я буду приносить тебе мозги для пропитания.
Por solo 25000 al mes, te proporcionaré todos los cerebros que necesites para mantenerte en línea.
Всего за каких-то 25 штук в месяц, я буду приносить тебе мозги для пропитания.
Para una mera 25K un mes, Tengo los cerebros que necesita para mantener todas sus pistones disparar.
Думаю, что плачу 25 штук в месяц за доставку мозгов.
Creo que te voy a pagar 25 mil dólares al mes para mantenerme en el cerebro.
Всего за каких-то 25 штук в месяц, я буду приносить тебе мозги для пропитания.
Por tan solo 25.000 al mes, tengo los cerebros que necesitas para tener el motor en marcha.
Пять штук в месяц.
Cinco de los grandes al mes.
Как по мне, то мне кажется... мне кажется, это сложно ненавидеть кого-то, кто дает тебе 5 штук в месяц на протяжении 7 лет, но...
Personalmente... me costaría odiar a alguien que me dio 5.000 dólares al mes durante siete años pero...
5 штук в месяц от твоего отца были просто взяткой, да?
Los cinco grandes al mes de tu padre eran para que te callases, ¿ no?
Даю 10 штук в месяц, делай что хочешь, и сколько хочешь, пока это не связано с ФБР.
Son diez mil al mes para hacer todo lo que quieras con tal de que no tengas nada que ver con el FBI.
Они вымогают у него по 20 штук в месяц.
Le están extorsionando... 20 de los grandes al mes.
Зачем мне убивать мужчину, который платит мне по 10 штук в месяц?
¿ Por qué mataría al hombre que me está pagando diez mil al mes de pensión alimenticia?
Так, рыночная стоимость такого помещения около 5 штук в месяц, но раз уж это ты отдам его твоему человеку за полцены.
En el mercado actual, podrías alquilar este lugar por unos 5.000 dólares al mes, pero por ser tú, tu amigo puede alquilarlo por la mitad.
Беннет выплачивал мне по 10 штук в месяц, каждый месяц, никогда не пропускал.
Bennett me pagaba diez mil al mes, todos los meses, nunca falló un pago.
Это были 11 штук в месяц, Лен?
Fueron 11 mil al mes, Len.
Ты теряешь 20 штук в месяц.
Estás perdiendo unos 20.000 dólares al mes.
Примерно по 25 штук в месяц.
Bien, Mike...
Запросил четырнадцать штук. На десять даёт кредит под 1 процент в месяц. Нормальное предложение.
Piden 14.000 10 de los cuales llevaría él al 1 % mensual, lo que hallo razonable.
Они тут в месяц по пять штук баксов получают!
Ellos están aquí para servir por $ 5000 al mes.
И это то на что я трачу семь штук ( баксов ) в месяц на взносы, да, малыш?
¿ Y es por esto por lo que me voy a gastar siete de los grandes al mes para los gastos de mi chavalote?
За что я тебе плачу 20 штук в месяц?
Para qué te pago 20 mil al mes?
Пока ты будешь оставаться трезвой и держаться подальше от Гектора, его компания предоставит тебе жалование в 25 штук на месяц.
Mientras te mantengas sobria y alejada de Héctor, su compañía te proporcionará una remuneración de veinticinco mil dólares al mes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]