English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ Б ] / Бер

Бер tradutor Francês

314 parallel translation
"бер" - это река и вообще там много рек.
Et "Ber" est une rivière, il y a beaucoup de rivières là-bas.
Так и получилось Кем-бер-ли.
Donc ils l'ont appelée Cam-ber-ley.
≈ сли обнаруживаетс € неизбежность нападени €, олосс реагирует незамедлительно, бер € под контроль € дерное оружие.
S'il détecte l'imminence d'une agression, Colossus réagira immédiatement, prenant le contrôle de l'arme nucléaire.
Это не чушь, Тэйбер.
Ce ne sont pas des conneries!
Тэйбер пролетел.
Taber, tu es baisé.
Тэйбер.
Taber.
Тэйбер, один доллар.
Tabes marche.
Тэйбер, один доллар.
Taber, un dollar.
Это доктор Чезвик, доктор Тэйбер, доктор Фредериксон, доктор Скэнлон...
Dr Cheswick. Dr Taber. Dr Fredrickson.
Тэйбер, ты с той стороны.
Tabes, à l'avant!
Тэйбер. Держи рыбку. Это тебе, Мартини.
Tabes... tu as ton poisson.
Погоди, Тэйбер.
Je la tiens.
Мистер Бромден. Мистер Тэйбер. Хронические больные и вы.
Il y a M. Bromden, M. Taber, quelques chroniques... et vous.
Тэйбер, вставай.
Taber, debout!
Консультанты доктор Шандор Шайбер ( раввин ) Тамаш Лёви
Experts :
Не Дам Бер.
Dunbar.
- Привет, Бер!
J'ai rencontré ce gars au bowling.
Эй, Швайбер.
Hé Schweiber!
Швайбер, я же сказал вам, парни, что душ должны принимать все.
Hem hem, Schweiber, vous devez tous passer à la douche...
Швайбер, оденься. Прямо как 50-летний старик.
Schweiber, met des vêtements, | tu ressembles à un gars qui aurait la cinquantaine...
Швайбер?
Schweiber
Швайбер.
- M. Schwieber. C'est Schweiber.
- Швайбер, не будь идиотом, ладно?
Schweiber, fais pas l'imbécile.
Швайбер, давай, пробежись.
Schweiber, allez, reste pas là.
Дик Швайбер?
Dick Schweiber?
Др. Швайбер?
Dr Schweiber?
Эй, Швайбер!
Schweiber, t'en as une jolie poupée!
- Эй, Швайбер, ты сейчас отгребешь.
Et si je te filais une raclée?
Правильно говорить - Швайбер.
"C'est Schweiber!"
К тому же, ты Швайбер!
Et puis, tu es un Schweiber!
- Ладно, ладно. Др. Швайбер замечательный дантист.
Le docteur Schweiber est un très bon dentiste.
- Все, спасибо. Почему Др. Швайбер стал дантистом?
"Pourquoi le Dr Schweiber est-il dentiste?"
- Привет, доктор Швайбер.
- Bonjour, M. Schweiber.
- Швайбер.
Je prends Schweiber.
Нил Швайбер, к вашим услугам!
Neal Schweiber, à votre service...
Я Нил Швайбер!
C'est Neal Schweiber!
Бер-Бер-Бернард, это строительство на две недели, там висит объявление.
Les travaux dureront 2 semaines. C'est écrit dehors.
У имею честь находиться под опекой Леди Кэтрин де Бер.
J'ai l'honneur de jouir de la protection de lady Catherine de Bourg.
Миссис Беннет. Великой милостью Леди Кэтрин де Бер, мне жалован приход немалого размера.
Mme Bennet, vous êtes au courant que la gracieuse lady Catherine de Bourg m'a octroyé un presbytère de taille non négligeable.
Меня зовут доктор Байбер.
Je suis le Dr Biber.
Доктор Байбер сказал, что он может сделать мне негропластику, так что я наконец смогу стать тем, кем хотел.
Le Dr Biber dit qu'il peut me faire une négroplastie pour que je puisse enfin ressembler à ce que j'ai toujours voulu.
И я думал, что я безумен. Но доктор Байбер сказал, что вокруг очень много транс-видовых людей.
Je pensais que j'étais dingue mais le Dr Biber m'a dit qu'il y a beaucoup d'autres gens qui sont transespèces
Мой друг, профессор Бёр, "Поэты - романтики" а это тебе может понравиться, "История танца", и "Портрет художника в юности", Джеймс Джойс, может, и понравится.
"Les Poètes Romantiques". "L'Histoire de la danse". Et un James Joyce.
Вперед. Тэйбер, я здесь, Тэйбер.
Je la tiens!
Встань, Тэйбер, я ее вытащу.
Tabes, je te le sors.
Дам Бер.
Non, non, pas Donne Barre.
Нет, не Дам Бер.
Dunbar.
Вот какое послание вы хотите разнести по всему городу, мистер Питерсон? Что в компании "Коул и Найбер" нет места благочестию?
Un procès traite de la vérité et de la perception.
В деле Бишоп против "Коул и Найбер" мы решили в пользу ответчика. Господа присяжные, спасибо за службу.
Dans l'affaire Bishop contre Cole Nieber...
Мисс де Бер.
Mlle de Bourg.
Бёр. Бёр! "Лояльность"
Burr Oh, mon Dieu

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]