Веди его сюда tradutor Francês
11 parallel translation
Веди его сюда.
Faites-le entrer. Merci d'être venu.
- Отлично, веди его сюда.
Amène-le!
Ладно, веди его сюда.
Alors faites-le entrer.
- Присылай его. - Веди его сюда.
Fais-le entrer.
- Веди его сюда!
- Amène-le ici. - Je le connais.
Эй, Зи, веди его сюда!
Z.! Fais-le venir!
Сюда, веди его сюда!
Fais-le venir par ici!
Веди его сюда.
Voilà, amenez-le ici.
Веди его сюда.
Conduis-le ici.
Подними его, веди сюда.
Amenez-le ici.
Дэнни, веди его сюда.
Amène-le ici.
веди его 24
сюда 13706
сюда иди 72
сюда пожалуйста 45
сюда смотри 27
сюда его 17
сюда нельзя 107
сюда идут 23
сюда кто 17
веди себя хорошо 291
сюда 13706
сюда иди 72
сюда пожалуйста 45
сюда смотри 27
сюда его 17
сюда нельзя 107
сюда идут 23
сюда кто 17
веди себя хорошо 291