Грязные танцы tradutor Francês
40 parallel translation
- "Грязные танцы".
- Oh, "DIRTY DANCING".
Я смотрел "Грязные танцы" раз пять.
J'ai dû voir "Dirty Dancing" cinq fois.
Парень, танцующий грязные танцы с племянницей, учит парня в костюме за 3600 $ как управлять компанией.
- Génial. Le gars qui tripote sa nièce dit au type au costume à 3 600 dollars comment diriger la boîte.
Это "Грязные танцы". Я делал это со школы.
Je fais ça depuis le lycée!
"Beaches"... или... "Грязные танцы"!
"Au Fil de la Vie"... ou... "Dirty Dancing"!
Нет! "Грязные танцы"!
Non! Dirty Dancing!
Эмбер, это слишком грязные танцы.
Amber, moins vulgaire
Это "Грязные Танцы".
C'est Dirty Dancing.
Обожаю грязные танцы.
J'adore la danse collé-serré.
Показывали "Грязные танцы".
Ils projetaient Dirty Dancing remasterisé.
Как сильно я люблю "Грязные танцы".
- À quel point j'aime Dirty Dancing.
Будут грязные танцы и все в таком духе.
On va être serrés comme des sardines.
Пойдемте устроим грязные танцы на площади.
Allons danser au centre commercial.
Мы пробрались в зал, а там показывали "Грязные танцы".
le film diffusé était "Dirty Dancing".
Знаешь.. её "грязные танцы" с Думсдеем чуть не уничтожили всю Лигу.
Sa danse avec Doomsday a failli détruire la Ligue.
Поэтому я, скорее всего, буду смотреть "Грязные танцы" 6 или 7 раз в день. Я учитель, поэтому приношу домой кучи всякого барахла для поделок
Je suis institutrice, donc je ramene un tas de sorbets, ou des trucs du genre.
Нет, это не "Грязные танцы"
Non, je regarde pas Dirty Dancing.
Вместе изображали "грязные танцы".
Dans notre remake de Dirty Dancing.
"Грязные танцы"
- Danse lascive. - Ah!
Это так похоже на "Грязные танцы".
Une nana canon et innocente craque pour un bad boy dangereux.
И кино! "Грязные танцы" и "На пляже".
Et des films. Dirty Dancing et Au Fil de la Vie.
Ну, что еще? Просмотрел раз десять "Грязные танцы".
J'ai regardé Dirty Dancing environ dix fois.
Возьми в прокате "Грязные танцы", скажи, что любишь её.
- T'as qu'à louer Danse Lascive et lui dire que tu l'aimes.
( Пери ) "Танцующие с волками" "Грязные танцы."
"Danses avec les Loups." "Dirty Dancing."
"Грязные танцы".
Dirty Dancing.
Твой любимый фильм "Грязные танцы", о чём он?
Ton film préféré, Dirty Dancing, ça parle de quoi?
В прошлом году мы получили много жалоб от родителей, так что в этот раз грязные танцы будут запрещены.
Et compte tenu des plaintes des parents chaperons l'année dernière, il n'y aura pas de danse sensuelle cette année.
Вы реально собираетесь запретить грязные танцы?
Vous allez vraiment interdire les danses sensuelles?
Они запретили грязные танцы на школьном вечере.
Ils ont interdit les danses sensuelles.
И на школьном вечере разрешили бы грязные танцы.
Ils autoriseraient les danses sensuelles au bal.
Слушай, сегодня это грязные танцы.
Aujourd'hui c'est les danses sensuelles.
Брось, Чак, мы ж все смотрели "Грязные танцы".
Allons, Chuck, nous avons tous vu Danse lascive.
Ты смотрел "Грязные танцы"?
T'as déjà vu Dirty Dancing?
Вообще-то, это "Грязные танцы".
C'est Dirty Dancing.
Это что, Суэйзи устраивает там грязные танцы с глиной?
Swayze ne fait pas une danse salace avec cet argile?
Это не "Грязные танцы".
Ce n'est pas Dirty Dancing.
Я смотрю "Грязные танцы".
Je regarde Dirty Dancing.
Ветер. - Грязные Танцы.
- Dirty Dancing.
Грязные танцы
Dirty dancing.
- "Грязные танцы?" Никто не поставит Бейб в угол.
- Dirty dancing?
танцы 265
танцы со звездами 28
грязный 120
грязная шлюха 72
грязные 64
грязно 68
грязная свинья 43
грязная 76
грязная сучка 21
грязнуля 52
танцы со звездами 28
грязный 120
грязная шлюха 72
грязные 64
грязно 68
грязная свинья 43
грязная 76
грязная сучка 21
грязнуля 52
грязное 22
грязным 25
грязную 16
грязная работа 22
грязный гарри 27
грязное животное 35
грязной 21
грязный ублюдок 74
грязный коп 19
грязные свиньи 19
грязным 25
грязную 16
грязная работа 22
грязный гарри 27
грязное животное 35
грязной 21
грязный ублюдок 74
грязный коп 19
грязные свиньи 19