Грязный гарри tradutor Francês
31 parallel translation
Почему вас называют Грязный Гарри?
Pourquoi vous appellent-ils Sale Harry?
Насчёт того, почему тебя называют Грязный Гарри.
Sur votre surnom.
Вы сейчас сказали прямо как Грязный Гарри.
On aurait dit l'inspecteur Harry à l'instant.
Это сам Грязный Гарри.
C'est Dirty Harry en personne.
Иначе с какой стати его использовал Грязный Гарри?
Demande à Clint Eastwood.
Грязный Гарри?
Dirty Harry?
Ну, например,.. концовка фильма "Грязный Гарри". ( 7 * )
J'aime les choses comme, euh, la fin de "L'inspecteur Harry."
Высшая сила, Грязный Гарри, Хладнокровный Люк.
"Magnum force", "l'inspecteur Harry" "Luke la main froide"
Мне кажется, что классикой всегда было что-то вроде Французской Коллекции, Грязный Гарри, Серпико.
Je crois que le terme "classique" est réservé aux films tels que "The French Connection", "L'inspecteur Harry", "Serpico".
Точно. Грязный Гарри.
Super, façon inspecteur Harry.
"Грязный Гарри"
L'INSPECTEUR HARRY
Успокойся, Грязный Гарри.
Du calme, inspecteur Harry.
Я как Грязный Гарри.
Comme l'Inspecteur Harry.
А, теперь ты Грязный Гарри, да?
- jusqu'au retour de Bill le vampire. - T'es l'inspecteur Harry maintenant?
Молодца, Грязный Гарри!
Trop cool, Dirty Harry!
Грязный Гарри, вооружённый мечом.
Dirty Harry armé d'une épée.
Мы ссоримся из-за того, что он думает, что он Грязный Гарри.
On se dispute parce qu'il se prend pour L'Inspecteur Harry.
Грязный Гарри.
"L'Inspecteur Harry".
Серьёзно? Грязный Гарри?
Vraiment? "L'Inspecteur Harry"?
Ты ведешь машину, невозмутимый, как Грязный Гарри, а я типа должен от страха обделаться?
Tu conduis tranquillement tel Harry Callahan pendant que moi je me chie dessus?
Это был мой лучший Грязный Гарри.
C'était mon meilleur Harry "Le Charognard".
Потому что в прошлый раз она там сработала как "Грязный Гарри".
Parce que la dernière fois, elle s'est un peu prise pour l'inspecteur Harry.
- Эй! Грязный Гарри, успокойся.
Vilain Harry, calme-toi!
Маленький Грязный Гарри.
Petit Inspecteur Harry.
Кто такой "Грязный Гарри"?
Qui être Clint Eastwood?
Грязный Гарри загнал плохого парня в угол.
L'inspecteur Harry a coincé ce sale type.
"Грязный Гарри" – бум,
Dirty Harry. Paf.
[ ссылка на фильмы "Грязный Гарри" и "Эббот и Костелло становятся кейстоунскими копами" ]
Keystone Cop *.
Вперед, Грязный Гарри.
Vas-y, Dirty Harry.
Не двигайся, Грязный Гарри!
- Pas un geste!
- И начинаем запуск программы на мой счет. - Грязный Гарри?
- Inspecteur Harry?
гарри поттер 65
гарри поттера 39
гарри 4847
гаррис 39
гарриет 85
гаррик 26
гаррисон 191
гаррисон уэллс 25
гарри сказал 21
грязный 120
гарри поттера 39
гарри 4847
гаррис 39
гарриет 85
гаррик 26
гаррисон 191
гаррисон уэллс 25
гарри сказал 21
грязный 120
грязная шлюха 72
грязные 64
грязно 68
грязная свинья 43
грязная сучка 21
грязная 76
грязнуля 52
грязные танцы 41
грязное 22
грязным 25
грязные 64
грязно 68
грязная свинья 43
грязная сучка 21
грязная 76
грязнуля 52
грязные танцы 41
грязное 22
грязным 25