Доктор янг tradutor Francês
349 parallel translation
Доктор Янг, я же не шучу!
- Je ne sais pas, il manque quelque chose.
О, доктор Янг, когда я могу начать?
- Je comprend pas.
Доктор Янг!
- Des que possible!
Доктор Янг. Он же "КРУТОЙ" Доктор Янг
Dossier 007, Dr.
Доктор Янг?
Ca roule, mec? .
Доктор Янг, вы слышали о Стальной Обезьяне?
Dr. Yang, vous avez entendu parler de Singe de Fer?
Доктор Янг, госпожа Хо, благодарю вас.
Dr. Yang, Mlle Ho, je vous revaudrai ça un jour.
У него температура и губы пересохли, доктор Янг.
Son front est brûlant et sa bouche est sèche, je crois qu'il est malade, docteur.
Ешьте, доктор Янг.
Tenez, docteur Yang.
Доктор Янг!
Dr. Yang!
Фей-Хунг, я ранен, мне срочно нужен доктор Янг.
Fei-hung, papa est blessé, va chercher Dr. Yang.
- Где доктор Янг?
- Où est Dr. Yang.
Доктор Янг, присмотрите за отцом.
Dr. Yang, veillez sur mon père.
Доктор Янг, мастер Вонг, вот ваш ужин.
Dr. Yang, Maître Wong, le dîner est prêt.
Доктор Янг, госпожа Хо, приглашаю вас к нам в Фушан.
Pourquoi ne venez-vous pas à Fushan nous rendre visite?
- Доктор Янг!
- Dr Yang! - Cristina!
Доктор Янг, назначьте нашему пациенту консультацию с психологом.
Dr Yang, allez demander une consultation psychiatrique pour ce patient.
Когда закончите с раной, поможете мне здесь, доктор Янг.
Quand la plaie sera propre, venez m'aider, Dr Yang.
Посмотрите на пациента, доктор Янг.
Regardez mon patient, Dr Yang.
Доктор Янг, я ухожу.
Dr Yang, je dois y aller.
Доктор Янг, вы держите пилу.
Dr Yang, chargez-vous de la scie.
Доктор Янг?
Dr Yang?
Почему мы не останавливаем сердце, доктор Янг?
Pourquoi le coeur doit battre, Dr Yang?
Прояви вы немного уважения, сэкономили бы кучу времени, доктор Янг.
Un peu plus de respect et vous auriez évité cette longue journée, Dr Yang.
- Доктор Янг, вы должны уйти из операционной.
- Dr Yang, vous devez partir.
Доктор Янг, немедленно.
Dr Yang. Maintenant.
А доктор Янг хотела убедиться, что...
Le Dr Yang voulait s'assurer...
Доктор Янг хотела убедиться, что восторженная идиотка не убьет пациента, так ведь?
Le Dr Yang voulait s'assurer que la petite écervelée n'allait pas tuer sa patiente, n'est-ce pas?
А теперь, доктор Янг, вы готовы вернуться к операции?
Dr Yang, êtes-vous prête à nous rejoindre?
- Доктор Янг...
- Dr Yang...
- В данный момент я не доктор Янг. вы не доктор Шепард. Вы - мужчина, разбивший сердце моей подруге.
- Je ne suis pas le Dr Yang, et vous n'êtes pas le Dr Shepherd, mais le type qui a trahi mon amie et qui l'a forcée à prendre un chien, alors qu'il lui mentait...
- Это зона уже эвакуирована, доктор Янг.
- Cette zone a été évacuée, Dr Yang.
Микроножницы, Доктор Янг.
Micro-ciseaux, Dr Yang.
Доктор Янг, закажите операционную.
Dr Yang, réservez-moi un bloc.
- Что такое, доктор Янг?
- Qu'y a-t-il, Yang?
- Доктор Янг.
- Dr Yang.
- Очень хорошо, доктор Янг.
- Très bien, Dr Yang.
Доктор Янг сегодня всь день меня обходила.
Le Dr Yang m'a devancé toute la matinée.
Конечно же, скорость и точность не самые главные навыки хирурга, доктор Янг.
Bien sûr, la rapidité et la précision ne sont pas les compétences les plus importantes en chirurgie.
Доктор Янг, вызовите меня, если у нее начнется кровотечение.
Yang, appelle-moi si elle se met à saigner.
Почему бы Вам не пойти во 2-травматологию, доктор Янг?
Pourquoi n'iriez-vous pas gérer le trauma 2, Dr. Yang?
Вы прощены, доктор Янг. - Но...
Vous pouvez disposer, Dr Yang.
Доктор Янг.
- Dr Yang.
Директором по безопасности установки является, Генерал Мэтт Янг и руководителем лазерного проекта является доктор Курт Тейлор.
Le chef de la sécurité de l'installation est le Général Young Matt et le chef du projet laser est le Docteur Curt Taylor.
Доктор Янг!
- Mais quoi?
О, доктор Янг, женитесь на мне!
Dr.
Доктор Янг
Est-ce que Dr.
- Янг - Доктор Бейли.
- Dr Bailey.
Доктор Янг.
Dr Yang.
- Доктор Янг
- Dr Yang.
Доктор Янг...
Mais là, monsieur, je n'en ai aucune.
доктор 16134
доктор хаус 108
доктора 337
доктор сказал 537
доктора сказали 43
доктор рид 238
доктор бишоп 89
доктор лайтман 113
доктор харт 141
доктор шепард 223
доктор хаус 108
доктора 337
доктор сказал 537
доктора сказали 43
доктор рид 238
доктор бишоп 89
доктор лайтман 113
доктор харт 141
доктор шепард 223
доктор харрис 121
доктор грей 307
доктор холстед 106
доктор хант 138
доктор бэйли 165
доктор джексон 144
доктор лин 110
доктор говорит 154
доктор бейли 223
доктор айлс 104
доктор грей 307
доктор холстед 106
доктор хант 138
доктор бэйли 165
доктор джексон 144
доктор лин 110
доктор говорит 154
доктор бейли 223
доктор айлс 104
доктор пирс 127
доктор ходжинс 173
доктор торрес 89
доктор крейн 326
доктор карев 93
доктор роудс 141
доктор чой 86
доктор уэллс 107
доктор фрейд 23
доктор бреннан 315
доктор ходжинс 173
доктор торрес 89
доктор крейн 326
доктор карев 93
доктор роудс 141
доктор чой 86
доктор уэллс 107
доктор фрейд 23
доктор бреннан 315