English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ Ж ] / Жми на газ

Жми на газ tradutor Francês

109 parallel translation
Жми на газ!
Appuie sur l'accélérateur!
Жми на газ!
Dépêchez-vous.
Жми на газ
- Étape sur elle, l'homme. - Marche dessus.
Жми на газ, когда я скажу.
Et si je te fais signe, tu fonces dedans!
- Жми на газ, крошка.
- Accélère, minouche. - Minouche?
Жми на газ. Скорее, не догоним.
Avec cette voiture-là on n'arrivera jamais.
Жми на газ!
Double la Volkswagen!
- Джим, жми на газ. - Моя жизнь в опасности!
- Appuie sur l'accélérateur, Jim.
Жми на газ, приятель!
Activez un peu, taxi!
Жми на газ!
Plus vite!
Жми на газ!
Va plus vite.
Когда прозвенит будильник, жми на газ.
Quand l'alarme s'arrêtera, mets les gaz.
Поверни ключ, заведи машину, поставь передачу в режим "ехать" и жми на газ.
Tourne la clé, démarre la voiture, passe en première et accélère.
- Жми на газ!
- Fonce! - Non!
Жми на газ, Поль.
Accélere, je suis en train de m'attacher!
Жми на газ!
Mollo sur la tôle!
Жми на газ. Жми на газ, Мики.
Pose le briquet par terre.
Жми на газ!
Accélérez!
- Жми на газ, кажется, нас заметили.
- Démarre. Je crois qu'on est repérés.
Жми на газ.
Et fonce!
Давай, Мадди, жми на газ!
Allons, Muddy, dépêche-toi. Je me dépêche!
Томми, пошел, жми на газ.
Vas-y, Tommy! C'est bon!
Жми на газ!
Pied au plancher!
Жми на газ.
Donne un peu de gaz.
Жми на газ!
Roule!
Давай, жми на газ.
Peut-on y aller s'il te plaît?
Жми на газ, Берт!
Pleins gaz!
Жми на газ. - Ты даже внутрь не зашел.
- Tu n'es même pas entré dans la maison.
Жми на газ.
Fonce.
Жми на газ!
Accélérez.
Жми на газ.
Démarrez.
Жми на газ!
Démarrez!
Эмилио, жми на газ!
Emilio, pied au plancher.
Жми на газ, надо от них оторваться!
Foncez et semez ces motos!
Жми на газ!
Pleins gaz!
Жми на газ и попадешь к Брага.
Il faut être rapide pour travailler pour Braga.
Жми на газ!
roulez plus vite!
- Все получается, только не надо жать сразу на 2 педали Жми только на газ, а потом...
Tu t'en tires. Mais pas les 2 pieds à la fois L'accélérateur
- Жми на газ!
- Merde, filons!
- Поторопись, Джордж. Жми на газ!
Dépêche-toi, George!
Жми на газ. Что?
- Mets la gomme.
Жми на газ!
- Quoi?
Третий, и, наверное, самый важный участник, студент колледжа - Дональд Жми-на-газ, роль которого будет играть актер Бретт Трэск.
Le troisième personnage, et d'une certaine façon le personnage le plus important, l'étudiant... Donald Turnipseed, interprété par le cascadeur, Brett Trask.
Жми-на-газ ехал домой в город Фресно на уик-энд.
Turnipseed rentrait chez lui à Fresno pour le week-end.
Дональда Жми-на-газ обнаружили неподалеку от места аварии.
On retrouva Donald Turnipseed...
- Жми на газ!
- Comment?
Жми на газ.
On va l'allumer, cette bougie
Жми на газ.
Continue de rouler.
Пожалуйста, не жми больше на газ.
S'il te plaît, ne rappuie pas sur l'accélérateur.
Жми на газ приятель!
Mettez les gaz, mon gars.
- Это газ. Жми на тормоза.
- C'est l'accélérateur.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]