Зарядите на tradutor Francês
19 parallel translation
Зарядите на 300 быстрее, быстрее, быстрее
Chargez à 300. Allez, allez, allez.
Зарядите на 300.
Choquez-là à 300.
зарядите на 300.
Toujours en fibrillation ventriculaire? Ok, chargez à 300.
Зарядите на 300.
Chargez a 300.
Зарядите на 100!
Dégagez. - David!
Зарядите на 20.
OK, on charge à 20.
Зарядите на 50.
Chargez à 50.
Зарядите на 5.
Chargez.
Дефибриллятор. зарядите на 200.
Palettes. Chargez à 200.
Зарядите на 150.
Chargez à 150.
Зарядите на 100 единиц.
Chargez à 100.
Зарядите на 10.
Chargez les palettes à 10.
Зарядите на 20.
Chargez à 20.
- Я буду звонить на ваш мобильный телефон, зарядите батарею.
Allô, allô! Fais-moi écouter.
Мистер Маккензи, всю энергию на щиты. Зарядите все фазерные батареи и приготовтесь стрелять.
Pleine puissance sur les boucliers.
Зарядите дефибриллятор на 300.
- Chargez à trois cents.
Вколите 1 эпинефрина и зарядите батареи на 360.
On passe 1 d'adré et on charge les palettes à 360.
Зарядите на 200.
Dégagez!
Зарядите на 360.
- Chargez à 360.
напоследок 61
наша свадьба 23
на твой вкус 19
наши соболезнования 27
на все воля божья 21
на всё воля божья 21
намек 24
намёк 16
намек понят 25
намёк понят 18
наша свадьба 23
на твой вкус 19
наши соболезнования 27
на все воля божья 21
на всё воля божья 21
намек 24
намёк 16
намек понят 25
намёк понят 18
насчет 85
насчёт 66
нашел 839
нашёл 580
насколько все серьезно 27
насколько всё серьёзно 23
на этом всё 338
на этом все 246
найдется 39
найдётся 24
насчёт 66
нашел 839
нашёл 580
насколько все серьезно 27
насколько всё серьёзно 23
на этом всё 338
на этом все 246
найдется 39
найдётся 24
насчет вчерашнего 25
насчёт вчерашнего 20
насчет того 190
насчёт того 79
надежный 58
надёжный 38
найдешь 41
найдёшь 19
насчет чего 207
насчёт чего 103
насчёт вчерашнего 20
насчет того 190
насчёт того 79
надежный 58
надёжный 38
найдешь 41
найдёшь 19
насчет чего 207
насчёт чего 103