English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ И ] / Итальянка

Итальянка tradutor Francês

86 parallel translation
- Я спрашиваю, она итальянка? - Я не знаю.
Est-elle italienne?
По-моему, она не итальянка.
Je ne crois pas. - Elle n'en a pas l'air.
Ты итальянка?
Vous êtes italienne?
Держу пари - итальянка.
Elle est sûrement italienne.
Итальянка. Да!
- Italienne?
Слушай, как тебе вчерашняя итальянка? Что скажешь?
Dis, la petite Italienne hier soir, comment tu la trouves?
- Ты ведь не итальянка, не так ли.
- Vous n'êtes pas italienne? Vous êtes...
Моя мать, итальянка, находилась здесь, когда разразилась война.
Ma mère, qui était italienne, a passé la guerre ici.
Я наполовину итальянка. А итальянцы обожают готовить.
Les ltaliens adorent cuisiner.
Этот Итальянский Грипп ( "итальянка" ), в самом деле является штаммом ММ88?
Cette grippe italienne est-elle en fait le MM88?
Как так вышло, что я встретил вас на свадьбе Прицци, а вы - не итальянка?
Comment ça se fait que vous venez au mariage Prizzi sans être ritale?
Она итальянка, и произносит мое имя "Чандлерр".
Elle est italienne et dit mon nom comme ça :
Она итальянка?
Elle est italienne?
Она итальянка.
Dora est une Italienne.
Это была итальянка, которой нам так и не удалось всучить ту квартиру.
L'ltalienne à qui on a failli vendre le 200 m ².
Она вроде итальянка, я не знаю...
Elle est italienne. Je sais pas.
Она итальянка, я не знаю...
Elle est italienne.
То есть у вас не жила итальянка? Приехала учиться по обмену?
Tu n'hébergeais pas une étudiante italienne?
- Мойра. - Итальянка?
- Moira. italienne?
- Ты тоже итальянка? - Да! Из Венеции.
Oui, de Venise.
Итальянка?
ltalienne?
- Да прекратите Вы распускать слюни. А то про Вас подумают, что Вы - итальянка.
Cessez de pleurnicher, on dirait une ltalienne
Она умная, сексуальная, итальянка.
Elle est intelligente, sexy, italienne.
- Умная, сексуальная, итальянка.
Intelligente, sexy, italienne.
- Да, детка. Моя чудесная подруга-итальянка с почты принесла отличную птицу.
Cette charmante dame italienne du bureau de poste m'a apporté un dîner somptueux.
- Она была итальянка?
- Elle était italienne?
Так, вы не итальянка.
C'est pas le livreur.
- Жиглиола Синкуетти. Она итальянка.
Gigliola Cinquetti, une ltalienne.
Так вы итальянка?
Comme ça, vous êtes italienne?
Скорее всего, итальянка.
Ca doit être italien.
Неплохо, но ты же итальянка, так что...
Pas mal, mais... Tu es italienne, donc...
Вспыльчивая итальянка.
- y a le côté italien qui ressort.
Ты просто как Софи Лорен, Ну, только не итальянка.
Tu as tout de Sophia Loren, sauf que tu n'es pas italienne.
- Она хоть итальянка?
- Elle est Italienne ou quoi? - Elle s'appelle Bella.
Итальянка, сотрудница Торчвуда с 1968 по 1977.
Une italienne qui a travaillé pour Torchwood de 1968 à 1977.
Ты ведь итальянка, так?
Tu es italienne, n'est-ce pas?
Вы итальянка?
Vous êtres italienne?
- Стэн звучит как старая итальянка.
Stan ressemble une vieille italienne.
Мать итальянка, жена ирландка и сын болван.
Une mère italboche, une femme irlandiche et un fils demeuré.
Нет. Она итальянка.
Non, italienne.
И эта итальянка снова засадит тебя в тюрьму, а то и похуже.
Et les italiens te renvoient en prison, ou pire.
Мама итальянка.
- Ta mère est Italienne.
Боже, да ты итальянка.
Vous êtes italienne.
О боже, Миссис Форд итальянка.
Tu as raison.
Итальянка.
Elle est italienne.
Ты итальянка?
- Ben fallait pas protester!
- Да ладно, вы итальянка - понимаете же... - И?
- Et alors?
Эта шикарная итальянка сходила по мне с ума.
Mais je ne suis toujours qu'un bleu, fraîchement sorti d'Ocala, en Floride. Je suis avec cette parfaite italienne, et elle est folle de moi, et on tombe amoureux.
- Твоя мама итальянка?
D'Italie?
Если кто и заслуживает расплаты, так это итальянка.
On a aussi beaucoup à reprocher à l'Italienne.
Итальянка - лишь верхушка айсберга.
On n'a plus grave à gérer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]