English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ М ] / Можно вас на минуту

Можно вас на минуту tradutor Francês

46 parallel translation
Можно вас на минуту, сэр?
Avez-vous un instant?
Мистер Спок, можно вас на минуту?
M. Spock, un instant s'il vous plaît.
- Можно вас на минуту?
Puis-je vous parler deux minutes?
Можно вас на минуту?
Pouvons-nous vous voir un instant?
Можно вас на минуту?
Est-ce que je peux vous voir une minute?
Тривс, можно Вас на минуту!
Voulez-vous venir un moment?
Можно вас на минуту?
Je peux te parler?
Можно вас на минуту?
On peut parler?
Шеф, можно вас на минуту?
- Chef, puis-je vous dire deux mots?
Можно вас на минуту? Если вы не слишком заняты.
- Pourrions-nous vous parler?
Тед... Можно вас на минуту?
Ted, pourrais-je te parler une minute?
Агент Доггетт? Можно вас на минуту?
Agent Doggett, je peux vous parler?
- Можно вас на минуту? - Да.
On peut vous parler une seconde?
- Можно вас на минуту?
- Oui? - Je peux vous dire un mot?
Генри. Можно вас на минуту?
Henry, je dois te parler un instant.
- Агент Шрэдер, можно вас на минуту?
Agent Schrader, vous avez un instant?
Можно вас на минуту?
Je peux vous parler?
Извините, можно вас на минуту?
Vous avez une minute?
Можно вас на минуту?
Je peux te parler une minute, s'il te plaît?
Можно вас на минуту?
On peut vous parler?
Можно вас на минуту?
Un moment.
Миссис Пейдж, можно вас на минуту?
Mme Page, auriez-vous une minute?
Комиссар, можно вас на минуту?
Mr le préfet, Un commentaire?
Специальный агент Гиббс, можно вас на минуту?
Agent spécial Gibbs, puis-je avoir un moment?
Мисс Тестино, доктор Холл, можно вас на минуту?
Melle Testino, Dr Hall, on peut se voir un moment?
Морено, можно вас на минуту?
Ah, Moreno, je peux vous parler?
Сэр, можно вас на минуту?
Monsieur, je peux vous parler?
Детектив Риццоли, можно вас на минуту?
Détective Rizzoli, je peux vous parler une minute?
Доктор Уолтон, можно вас на минуту?
- Dr Walton, vous pouvez patienter?
- Можно вас на минуту, доктор Мастерс?
Puis-je vous voir un instant, Dr Masters...
Босс, можно вас на минуту?
Chef, je peux vous parler?
- Мистер Карсон, можно вас на минуту?
- Puis-je vous parler? - Certainement.
- Можно вас на минуту?
- Je peux vous parler 2 minutes?
Полиция Сиэтла, можно вас на минуту?
Seattle P.D., pourrions-nous avoir un moment?
Мисс Локхарт, можно вас на минуту?
Maître Lockhart, vous avez un moment?
Мэм, можно вас на минуту?
Madame, puis-je vous dire un mot?
Босс, простите, что прерываю, можно вас на минуту?
Patron, excusez-moi. Vous avez une seconde?
Можно вас на минуту?
- Vous avez un moment?
Извините, можно вас на минуту?
Excusez-nous.
Можно вас на одну минуту.
Rien qu'une minute!
Можно, вас отвлечь на минуту.
Oncle Sept, il faut que je vous parle.
Запишитесь у секретаря на прием. Здравствуйте. Можно Вас на минуту?
Bonjour, je peux vous voir une minute?
Можно вас двоих на минуту?
Je peux vous parler?
Можно вас на минуту?
Hé, pouvez-vous venir une seconde?
Можно... можно мы оставим вас на минуту?
Pouvez-vous nous excuser un instant?
Можно прервать вас на минуту?
Je peux vous interrompre?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]