English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ О ] / Ответ отрицательный

Ответ отрицательный tradutor Francês

107 parallel translation
Ответ отрицательный. Отрицательный. Отрицательный.
Négatif, négatif, négatif.
но ответ отрицательный.
La réponse est non.
Ответ отрицательный. Прием.
Il n'est pas d'accord.
Ответ отрицательный.
Négatif. Imitation.
- Ответ отрицательный.
- Capitulez-vous?
Ответ отрицательный.
Ce n'est pas du tissu vivant.
Если вы намекаете, что это вы должны встретиться с Ванной, ответ отрицательный, Спок.
Si vous proposez d'aller à ma place, la réponse est non.
"Эйр-Ист 31", ответ отрицательный.
Air East 31, négatif.
Ответ отрицательный, Мерлин. Похоже на то, что он один.
- Non on dirait qu'il n'y en a qu'un.
Ответ отрицательный, Призрак.
Il y a trop de monde.
Ответ отрицательный, все места заняты.
trop de monde.
Так что, ответ отрицательный.
Négatif, Rafterman.
- Ответ отрицательный.
Négatif.
- Ответ отрицательный, майор.
- La réponse est non.
- Ответ отрицательный.
Je pars avec vous. - Négatif.
Ответ отрицательный.
On l'aurait vue.
Командование флота, ответ отрицательный. "Веста" не станет поддерживать преступные приказы.
Négatif, commandement de la flotte. Le Vesta ne supportera pas des ordres illégaux.
Ответ отрицательный.
Non.
Ответ отрицательный, строгое мясное создание.
Négatif, humaine tyrannique.
Ответ отрицательный, 11-35.
Négatif, 1 1-35.
Ответ отрицательный. Крыло "А" эвакуируется и изолировано.
Négatif, l'aile A est fermée, et en cours d'évacuation.
- Может просто...? - Ответ отрицательный.
On ne devrait pas être ici.
- Ответ отрицательный, сэр.
- Non, chef.
Ответ отрицательный.
Tyler est-il dans le véhicule?
Ответ отрицательный.
Euh, négatif.
Ответ отрицательный, диспетчер, ухожу от погони.
Négatif, je vais le semer.
Ответ отрицательный.
Négatif. On est là.
Ответ отрицательный. В грузовкике бомбы не было.
Négatif, la bombe n'y était pas.
Ответ отрицательный...
- Négatif!
Ответ отрицательный. Мы охватываем юг.
négatif.
Нет. Ответ отрицательный, Энни.
Non, c'est hors de question, Annie.
- Ответ отрицательный.
- Négatif
"Отрицательный?" Он сказал "ответ отрицательный"?
"Négatif?" Il vient de dire "négatif"?
Нет, ответ отрицательный.
non, c'est négatif.
Ответ отрицательный. Хорошо, ты не оставил мне выбора.
Ok, tu ne me laisses pas le choix.
Он просил мира, но либо получал отрицательный ответ, либо не получал никакого ответа.
Il avait proposé la paix, mais tantôt il ne recevait qu'une réponse négative, Tantôt il ne recevait pas de réponse du tout.
Ответ отрицательный.
Négatif.
- Ответ отрицательный.
- Négatif.
Мы дали Мэй отрицательный ответ.
Nous avons refusé.
Хочу увидеть отрицательный ответ, прежде чем дать вам положительный.
Un négatif d'abord, ensuite un positif.
Ответ отрицательный.
- Négatif.
Открытие двери – это отрицательный ответ?
Dois-je interpréter le fait d'ouvrir la porte comme une réponse négative?
Они подняли щиты и зарядили фазеры. Похоже, отрицательный ответ их не устроит.
Il semble que notre refus ne les arrêtera pas.
Так что я готова дать ему отрицательный ответ и остаться здесь с тобой.
Je suis prête à tout laisser tomber pour rester avec toi.
Ответ на запрос отрицательный, командир.
Négatif, mauvais communiqué, chef.
Ответ отрицательный, ответ отрицательный!
Négatif, négatif!
Ответ отрицательный
Et ma réponse est non.
Ответ — отрицательный.
Négatif.
- Приму этот ответ за отрицательный.
- Bon Dieu! - Ça veut donc dire non.
Так ответ положительный или отрицательный?
C'est un oui ou un non?
Ты ведь не примешь отрицательный ответ, да?
Je ne peux pas te refuser, n'est-ce pas?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]