Возвращайся на работу tradutor Português
14 parallel translation
Возвращайся на работу! Су Чжин...
A dor agoniante do passado... irá trazer-te boa sorte.
Нас встретит тактическая группа на том месте, которое ты сказал, Кейси, мы схватим Кольта и найдем Сайфер, а ты возвращайся на работу.
Uma equipa táctica vai ao nosso encontro na localização que deste. Apanharemos o Colt e encontraremos o Cipher, e tu, volta para o trabalho!
" Забирай свои носки, старикан, и возвращайся на работу.
" Componha-se, homem, e vá trabalhar.
Возвращайся на работу в Подразделение.
Venha trabalhar para mim na Division.
- Пожалуйста, возвращайся на работу.
- Volta para o trabalho.
Не возвращайся на работу.
Não volte ao trabalho.
Возвращайся на работу.
Volta para o teu emprego.
Поднимай, сколько тебе под силу, возвращайся на работу, съезжай от него, делай, что хочешь.
Então, volta ao trabalho, muda de casa e faz o que quiseres.
Возвращайся на работу.
Volta para o trabalho.
Если тебе поможет, возвращайся на работу, но мы справляемся и без тебя.
- Voltou a trabalhar? Eu não sabia. - Não voltei.
У меня собеседования о приеме на работу мы с Морганом будем проходить квалификацию он записал нас на гонки на картах, так что... возвращайся скорее
Tenho entrevistas de emprego. E o Morgan e eu vamos passar tempo juntos. Ele inscreveu-nos numa liga de karts, por isso...
Возвращайся в постель, и мы сможем обняться, перед тем как я уйду на работу. Ммда, конечно.
Volta para a cama para uns miminhos antes de eu ir trabalhar.
Но если ты чувствуешь, что готов, то возвращайся на оперативную работу.
Mas se te sentes pronto, então volta ao activo.
Возвращайся утром на работу и жди дальнейших указаний.
Volta ao trabalho amanhã de manhã e depois espera por mais instruções.
возвращайся назад 35
возвращайся на место 18
на работу 202
работу 299
возвращайся скорее 73
возвращайся 569
возврат 32
возвращаться 24
возвращайтесь 207
возвращаюсь 51
возвращайся на место 18
на работу 202
работу 299
возвращайся скорее 73
возвращайся 569
возврат 32
возвращаться 24
возвращайтесь 207
возвращаюсь 51
возвращаемся 142
возвращение домой 20
возвращайся домой 257
возвращение 63
возвращение блудного сына 27
возвращается 61
возвращайся ко мне 33
возвращайся поскорее 32
возвращайся в ад 16
возвращаются 27
возвращение домой 20
возвращайся домой 257
возвращение 63
возвращение блудного сына 27
возвращается 61
возвращайся ко мне 33
возвращайся поскорее 32
возвращайся в ад 16
возвращаются 27